ПОТЕНЦИАЛЬНО СМЕРТОНОСНЫХ - перевод на Английском

potentially deadly
потенциально смертоносных
потенциально смертельных
потенциально опасных
potentially lethal
потенциально смертоносных
потенциально смертельные
потенциально летальной

Примеры использования Потенциально смертоносных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
оружия и других потенциально смертоносных товаров, а также средств личной защиты,
weapons and other potentially lethal goods, as well as personal protection equipment;
Некоторые государства обратили внимание на взаимосвязь между терроризмом и торговлей потенциально смертоносными материалами.
Some States noted links between terrorism and trafficking in potentially deadly materials.
Применение смертоносной( или потенциально смертоносной) силы может быть оправдано только абсолютной необходимостью.
In the context of the use of lethal(or potentially lethal) force, absolute necessity is required.
Потенциально смертоносная сила допускается только при необходимости защитить жизнь.
Potentially lethal force was justifiable only when it was necessary to protect life.
Ой, прости, бро… просто подчиняюсь приказам в своей умышленно невежественной и потенциально смертоносной манере.
Hey, sorry, bro… just following orders in my willfully ignorant and potentially lethal way.
Качественная необходимость означает, что для достижения цели избежать применения потенциально смертоносной силы( например,
Qualitative necessity means that the use of potentially lethal force(such as through a firearm)
Кроме того, потенциально смертоносное сочетание баллистических ракет
Moreover, the potentially lethal combination of ballistic missiles
Применение потенциально смертоносного огнестрельного оружия неизбежно подвергает жизнь человека опасности даже при наличии норм, направленных на минимизацию рисков.
The use of potentially lethal firearms inevitably exposes human life to danger even when there are rules designed to minimize the risks.
боевые химические ОВ попрежнему являются опасными и потенциально смертоносными.
chemical warfare agents remain hazardous and potentially lethal.
любое применение огнестрельного оружия против людей должно считаться смертоносным или потенциально смертоносным.
All uses of firearms against people should be treated as lethal or potentially lethal.
В ЕКПЧ включен исчерпывающий перечень единственных оснований, лишь по которым можно прибегать к потенциально смертоносной силе, и оснований, по которым можно содержать лицо под стражей.
The ECHR lists exhaustively the only grounds upon which resort may be made to potentially lethal force and the only grounds upon which a person may be detained.
это может привести в строгом и потенциально смертоносном падении в кровяном давлении.
as this may result in a severe and potentially fatal drop in blood pressure.
биологическим и другим потенциально смертоносным материалам и их использования ими, и поэтому существует необходимость усиления контроля за этими материалами;
biological and other potentially deadly materials, and therefore a need to strengthen controls on these materials;
В первой части принципа 9 говорится, что потенциально смертоносная сила может быть применена только в случае потенциальной угрозы смерти
The first part of Principle 9 provides that potentially lethal force may be used only to avert a potentially lethal threat
биологическим и другим потенциально смертоносным материалам и их использования ими и связанная с этим необходимость усиления контроля за этими материалами.
biological and other potentially deadly materials and the consequent need to strengthen controls on these materials.
отца Падмы пытают, и единственный способ спасти его от смерти это отдать потенциально смертоносную компьютерную программу, которую только я могу завершить.
the only way to keep him from being killed outright is to hand over a potentially lethal computer program that only I can complete.
от этого данное оружие не становится менее опасным и остается потенциально смертоносным.
specially trained units but said that they nevertheless remained dangerous, and potentially lethal, weapons.
распоряжения с целью обеспечения того, чтобы потенциально смертоносные средства применялись лишь в случае абсолютной необходимости,
orders to ensure that potentially lethal force is used only when absolutely necessary,
биологических и других потенциально смертоносных материалов.
biological and other potentially deadly materials.
биологических и других потенциально смертоносных материалов составляют часть сложной комбинации новых вызовов безопасности,
biological and other potentially deadly materials, forms part of a complex set of new security challenges,
Результатов: 82, Время: 0.0397

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский