ПОТРЕБЛЕНИЯ РЕСУРСОВ - перевод на Английском

resource consumption
потребление ресурсов
расхода ресурсов
resource use
использования ресурсов
потребления ресурсов
ресурсопользования
используемых ресурсов
ресурсопотребления
пользования ресурсами
природопользования
resources consumption
потребление ресурсов
расхода ресурсов

Примеры использования Потребления ресурсов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Для этого в рамках программы специалисты предприятия обучаются методике ЮНИДО по снижению потребления ресурсов.
To do this work under the program enterprise specialists are studying UNIDO methodology to reduce the resource consumption.
распределения энергии и масштабы потребления ресурсов подрывают на местном, региональном и глобальном уровнях способность
distribution and the scale of resource use threaten the assimilative capacity of the environment at local,
Относительно высокая эффективность потребления ресурсов в Западной Европе частично объясняется четко выраженной тенденцией передачи на внешний подряд ресурсоинтенсивных и загрязняющих производств.
The relatively high efficiency of resource consumption in Western Europe is partially because of a clear tendency to outsource resource-intensive and polluting industry.
Многими делегациями признавалась необходимость снижения абсолютных показателей потребления ресурсов путем коренных изменений в структурах потребления и производства.
The need to reduce absolute levels of resource consumption through a fundamental change in consumption and production patterns was also recognized by many delegations.
Относительно высокая эффективность потребления ресурсов в Западной Европе происходит, в том числе, из-за явной тенденции аутсорсинга в промышленности,
The relatively high efficiency of resource consumption in Western Europe is partially because of a clear tendency to outsource resource-intensive
Оптимизация потребления ресурсов позволяет пользователю не чувствовать влияния программы на работу устройства.
Optimizing the consumption of resources allows the user to not feel the influence of the program on the operation of the device.
При сохранении существующих тенденций и объемов потребления ресурсов дефицит воды будет усиливаться
If current trends and volumes of resource use continue, water scarcity will increase
Отсюда сокращение потребления ресурсов в первых странах частично объясняется переводом ресурсоемких производств в последние.
Hence, a reduction in the resource use in the former is partly explained by a transfer of resource-intensive activities to the latter.
уменьшения потребления ресурсов и правильного распределения инвестиций.
reduction of resource consuming and right allocation of investments.
производства с целью снижения абсолютных уровней потребления ресурсов.
production patterns to reduce absolute levels of resource consumption.
тенденции в области экономического роста обусловили значительное увеличение потребления ресурсов в регионе.
economic growth trends have resulted in dramatic increases of resource use by the region.
уровень загрязнения и потребления ресурсов изначально был довольно низким.
is that the level of pollution and consumption of resources started at a quite low level.
управленческие решения определяют темп( воспроизводства, потребления ресурсов, динамику) моделируемой системы.
managerial decisions determine the rate(of reproduction, resource consuming, dynamics) of the system being modeled.
Переход к более устойчивому образу жизни, предусмотренному в документе" Будущее, которого мы хотим", предполагает значительное снижение потребления ресурсов, в том числе посредством повышения ресурсоэффективности продуктов и процессов.
Moving to more sustainable lifestyles as envisaged in"The Future We Want" implies substantially reducing our consumption of resources, inter alia, through improving the resource efficiency of products and processes.
обеспечению устойчивого и эффективного потребления ресурсов.
sustainable and efficient consumption of resources.
экономическим последствиям потребления ресурсов и производства имеются лишь в небольшом числе стран.
economic impacts of resource consumption and production are confined to a limited number of countries.
вопросы потребления ресурсов и связанные с этим экологические,
inter alia, resource consumption and associated environmental,
Всем секторам промышленности необходимо играть соответствующую роль в сокращении интенсивного потребления ресурсов, образования отходов
Whilst all industrial sectors have a role to play in reducing their resource use intensities and waste and pollution intensity,
Для сравнения: АЖЦ использует данные каталога для оценки потенциального воздействия на окружающую среду образования отходов, потребления ресурсов и энергетических потребностей в течение всего жизненного цикла промышленной площадки Янг и Вандербург, 1994 год.
By comparison, LCA uses the inventory data to assess the potential environmental impact of waste generation, resource consumption and energy requirements throughout a site's life cycle Young and Vanderburg, 1994.
В настоящее время на АзиатскоТихоокеанский регион приходится более половины общемирового потребления ресурсов, главным образом в силу того, что в нем также проживает более половины мирового населения
The AsiaPacific region currently accounts for more than half of the world's total resource use, mainly because it also accounts for over half of the world's population and nearly 30 per
Результатов: 96, Время: 0.0579

Потребления ресурсов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский