ПОЭТАПНОЙ ПРОГРАММЫ - перевод на Английском

step-by-step programme
поэтапную программу

Примеры использования Поэтапной программы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Никарагуа призывает все государства поддержать призыв Движения неприсоединения к скорейшему созыву международной конференции по согласованию поэтапной программы для полной ликвидации ядерного оружия,
Nicaragua urges all delegations to support the call of the Non-Aligned Movement for the prompt convening of an international conference to agree on a step-by-step programme for the complete elimination of nuclear weapons,
Мы попрежнему убеждены в необходимости обсуждения поэтапной программы полной ликвидации ядерного оружия в течение конкретно оговоренного срока,
We continue to believe in the need for negotiations on a phased programme for the complete elimination of nuclear weapons within a specified time limit,
методы ликвидации ядерного оружия в кратчайшие возможные сроки в целях согласования поэтапной программы полной ликвидации ядерного оружия в конкретные сроки,
methods to eliminate nuclear weapons with the briefest possible delay, aimed at agreeing on a phased programme for the complete elimination of nuclear weapons within a specific time frame
начала переговоры относительно поэтапной программы ядерного разоружения,
to begin negotiations on a phased programme of nuclear disarmament,
неоружейного материала и контроле над ними,- будет иметь какой-либо смысл только в том случае, если он будет неотъемлемой частью поэтапной программы ликвидации ядерного оружия в конкретно установленные сроки.
non-weaponized stockpiles- will be a meaningful step only if it is part and parcel of a phased programme for the elimination of nuclear weapons within a specified framework of time.
Движение неприсоединения и Группа 21 непрестанно настаивают на необходимости начать переговоры в рамках поэтапной программы с целью ликвидации ядерного оружия согласно эксплицитному графику, который подвел бы нас к конвенции по ядерному оружию.
the Group of 21 continually emphasize the need to embark on negotiations in the context of a phased programme to completely eliminate nuclear weapons based on a specific timetable that would lead to a nuclear weapons convention.
и призывает принять практические меры для разработки поэтапной программы полной ликвидации ядерного оружия в определенных временных рамках и под эффективным международным контролем.
of the International Court of Justice on the Legality">of the Threat or Use of Nuclear Weapons", and it calls for the adoption of practical measures for the elaboration of a phased programme for the complete elimination of nuclear weapons within a specified time frame and under effective international supervision.
методов скорейшей ликвидации ядерного оружия и согласования поэтапной программы, запрещающей разработку, производство, приобретение, испытание, накопление запасов,
The objective of that conference would be to agree on a phased programme for the complete elimination of nuclear weapons within a specified period of time.
Мы вели речь о поэтапной программе.
We have talked about a phased programme.
Были внесены важные конкретные предложения о поэтапной программе ядерного разоружения.
Significant concrete proposals have been put forward for a phased programme of nuclear disarmament.
Специальный комитет- поэтапная программа по ядерному разоружению.
Ad hoc committee- phased program on nuclear disarmament.
Поэтапная программа ядерного разоружения;
Phased programme nuclear disarmament;
Специальный комитет- поэтапная программа ядерного разоружения.
Ad hoc committee- phased programme nuclear disarmament.
Специальный комитет- поэтапная программа ядерного разоружения;
Ad hoc committee-phased programme nuclear disarmament;
Поэтому наши рекомендации предусматривают поэтапную программу усовершенствования.
Therefore our recommendations envisage a staged programme of improvements.
Они подчеркнули необходимость начать переговоры о поэтапной программе полной ликвидации ядерного оружия в определенных временных рамках,
They emphasised the necessity to start negotiations on a phased programme for the complete elimination of nuclear weapons with a specified framework of time,
Движение по-прежнему верит в необходимость проведения переговоров о поэтапной программе полной ликвидации ядерного оружия в пределах конкретных временнх рамок,
The Movement continues to believe in the need for negotiations on a phased program for the complete elimination of nuclear weapons with a specified framework of time,
Мы подчеркиваем необходимость начать переговоры по поэтапной программе, направленной на полную ликвидацию ядерного оружия в конкретно установленные сроки,
We emphasize the need to begin negotiations on a phased programme aimed at the complete elimination of nuclear weapons within a specified time frame,
Конференция должна сформировать специальный комитет для начала переговоров по поэтапной программе полной ликвидации ядерного оружия в конкретно установленные сроки.
The Conference must establish an ad hoc committee to begin negotiations on a phased programme for the complete elimination of nuclear weapons within a specified time-frame.
Мы попрежнему считаем необходимым проведение переговоров по поэтапной программе полной ликвидации ядерного оружия с конкретными хронологическими рамками,
We continue to believe in the need for negotiations on a phased program for the complete elimination of nuclear weapons with a specified framework of time,
Результатов: 115, Время: 0.0317

Поэтапной программы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский