ПРАВИТЕЛЬСТВАМ ОБЕСПЕЧИТЬ - перевод на Английском

governments to ensure
правительство обеспечить
правительством в обеспечения
governments to provide
правительство представить
правительство предоставить
правительство обеспечить
правительству оказывать
правительство дать
государство предоставить
правительство выделить

Примеры использования Правительствам обеспечить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
предусмотренном в резолюции 1995/ 56 Экономического и Социального Совета, и рекомендует правительствам обеспечить согласованность в указаниях, даваемых руководящим органам этих организаций.
follow-up process established by Economic and Social Council resolution 1995/56 and encourages Governments to ensure coherence in the direction given to the governing bodies of those organizations.
Предлагает правительствам обеспечить специализированную и междисциплинарную подготовку,
Invites Governments to provide for tailored and interdisciplinary training,
защиты прав человека и предложила правительствам обеспечить подготовку по вопросам прав человека при отправлении правосудия.
promotion of human rights, and invited Governments to provide training in human rights in the administration of justice.
Рекомендует правительствам обеспечить последовательность указаний, даваемых руководящим органам соответствующих организаций,
Encourages Governments to ensure coherence in the direction given to the governing bodies of relevant organizations,
В пункте 6 резолюции 10/ 2 Совет по правам человека предлагает правительствам обеспечить подготовку, в том числе в духе борьбы с расизмом
In paragraph 6 of resolution 10/2, the Human Rights Council invites governments to provide for training, including anti-racist, multicultural
Социальный Совет принял резолюцию 1996/ 16, в которой он предложил правительствам обеспечить пропаганду и самое широкое распространение стандартов
Social Council adopted resolution 1996/16, in which it invited Governments to ensure the promotion and widest possible dissemination of the standards
Предлагает правительствам обеспечить подготовку, в том числе в духе борьбы с расизмом,
Invites Governments to provide for training, including anti-racist, multicultural
также о призыве к правительствам обеспечить жертвам пыток
and on the call to Governments to ensure that victims of torture
осуществляемому на основе проведения региональных подготовительных совещаний, а также проведению глобальной конференции в Осло в июне 1994 года, и предлагает правительствам обеспечить финансовую поддержку этой важной инициативе;
expresses its support for the process of consultations through regional preparatory meetings as well as for the global conference at Oslo in June 1994 and invites Governments to provide financial support to this important initiative;
И призывает правительства обеспечить полное осуществление своих обязательств;
And encourages Governments to ensure the full implementation of their obligations and commitments;
Призывает правительства обеспечить осуществление своих национальных планов действий с учетом интересов женщин;
Urges Governments to ensure a gender-sensitive implementation of their national plans of action;
Комитет призывает все правительства обеспечить представление точных данных по наркотическим средствам.
The Board encourages all Governments to ensure precise reporting on narcotic drugs.
Бокова призвала все правительства обеспечить оперативное и тщательное расследование случаев гибели журналистов.
Bokova urged all governments to ensure prompt and scrupulous investigations of journalists' deaths.
Он настоятельно призывает правительства обеспечить скорейшее предоставление Комитету такой информации.
It urges Governments to ensure that such information is promptly provided to the Board.
Правительства обеспечить предоставление надлежащих и доступных услуг по своевременному выявлению и лечению рака груди.
Governments to ensure adequate and affordable breast cancer early detection and treatment.
Призывает парламенты и правительства обеспечивать транспарентность финансирования выборов и связанных с ними расходов;
Calls upon parliaments and governments to ensure transparency in election funding and expenditure;
Комитет призывает все правительства обеспечивать надлежащее качество своих исчислений и оценок.
The Board calls upon all Governments to ensure adequacy of their estimates and assessments.
Я призываю правительство обеспечить нейтралитет, беспристрастность
I call upon the Government to ensure the neutrality, impartiality
Она настоятельно призвала правительство обеспечить соблюдение положений пункта 1 статьи 2 МПГПП113.
She urged the Government to ensure compliance with article 2, paragraph 1 of the ICCPR.
Она призывает правительство обеспечить эффективное соблюдение этого запрета.
She encourages the Government to ensure the effective implementation of the ban.
Результатов: 41, Время: 0.0362

Правительствам обеспечить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский