ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ТЕРРИТОРИИ - перевод на Английском

territorial government
правительство территории
территориальное правительство
администрация территории
власти территории
territory government
правительством территории
территориальным правительством

Примеры использования Правительством территории на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Принимая к сведению срочные меры, принятые правительством территории по сокращению бюджетного дефицита
Noting the emergency measures taken by the territorial Government to cut budget deficit
министр финансов отметил, что подготовленный правительством территории национальный бюджет определен на уровне 1, 1 млрд. долл. США.
the Finance Minister said that the Territorial Government's national budget was set at 1.1 billion United States dollars US.
Приветствует усилия, предпринятые правительством территории в целях решения вопросов отраслевого управления в рамках развития различных секторов экономики и проблем роста стоимости жизни.
Welcomes the efforts made by the territorial Government to address sectorial management policies and cost-of-living issues in various economic sectors;
По информации, предоставленной правительством территории, в 2006 году службы социального обеспечения предоставили финансовую помощь в среднем 268 домашним хозяйствам
According to the territorial Government, social welfare financial assistance was provided to an average of 268 households
Эта проблема постепенно решается правительством территории, в том числе при поддержке королевской полиции Виргинских островов.
The problem is gradually being addressed by the territorial Government, including with support from the Royal Virgin Islands Police Force.
Экономические меры, объявленные правительством территории, включают упоминавшуюся ранее шестилетнюю программу капиталовложений в размере 700 млн. долл. США.
Economic measures announced by the territorial Government include the previously mentioned six-year capital investment programme worth $700 million.
Отмечая меры, принятые правительством территории в целях развития секторов сельского хозяйства, промышленности, образования и связи.
Noting the measures taken by the territorial Government to develop the agricultural, industrial, educational and communications sectors.
С удовлетворением отмечая принимаемые правительством территории меры по пресечению оборота наркотиков и" отмывания" денег.
Recognizing the measures being taken by the territorial Government to prevent drug trafficking and money laundering.
Ссылается на прогресс, достигнутый правительством территории и управляющей державой в деле завершения переговоров по реформе конституции территории, и приветствует утверждение новой конституции территорииgt;gt;;
Recalls the progress made by the territorial Government and the administering Power on concluding the negotiations to reform the Constitution of the Territory, and welcomes the approval of a new Constitution for the Territory";
искоренению лихорадки денге, проведенная правительством территории, позволила в 2009 году ликвидировать вспышку лихорадки денге, которая начала распространяться в предыдущем году.
eradication campaign conducted by the Territory's government helped to contain a 2009 outbreak of dengue fever which had started the previous year.
Информация об оказании правительством территории поддержки ветеранам войны
Information on the territorial Government's support to war veterans
Согласно представленному правительством территории заявлению о бюджете 2009 года,
According to the territorial Government's 2009 budget statement,
Эта проблема решалась правительством территории, в том числе при поддержке Королевской полиции Виргинских островов.
The problem was being addressed by the territorial Government with support from the Royal Virgin Islands Police Force.
Финансирование этого проекта осуществлялось на основе соглашения между правительством территории и Флоридской ассоциацией туроператоров, выполняющих круизные рейсы по Карибскому морю20.
Funding for the project was provided through an agreement between the Government of the Territory and the Florida Caribbean Cruise Association.20.
Принимая во внимание осуществляемый правительством территории в консультации с управляющей державой процесс обзора Конституции.
Taking note of the constitutional review process being undertaken by the territorial Government in consultation with the administering Power.
Отмечая принимаемые правительством территории меры по поощрению более широкого участия местного населения в процессе принятия решений в социальном и экономическом секторах в Каймановых островах.
Noting the actions taken by the territorial Government to promote increased participation by the local population in the decision-making process in the economic and social sectors in the Cayman Islands.
Отмечая проявленный правительством территории интерес к включению в региональные программы Программы развития Организации Объединенных Наций.
Noting the expressed interest of the territorial Government to be included in regional programmes of the United Nations Development Programme.
Система социального вспомоществования, управляемая правительством территории, попрежнему ориентирована на удовлетворение потребностей самых уязвимых групп населения, включая престарелых,
The territorial Government's social welfare services continue to focus on the needs of the most vulnerable persons,
Напоминает о прогрессе, достигнутом правительством территории и управляющей державой в деле завершения переговоров по реформе Конституции территории,
Recalls the progress made by the territorial Government and the administering Power on concluding the negotiations to reform the Constitution of the Territory,
Приветствуя завершение обсуждения правительством территории и управляющей державой вопроса об острове Уотер.
Welcoming the conclusion of the discussion between the Government of the Territory and the administering Power on the question of Water Island.
Результатов: 611, Время: 0.0518

Правительством территории на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский