ПРАВОМЕРНОЙ - перевод на Английском

legitimate
легальный
легитимность
законнорожденный
законных
легитимным
правомерным
обоснованные
lawful
правовой
законных
правомерным
законопослушно
легальных
valid
действующий
действительно
действительным
действует
обоснованными
допустимым
силу
актуальными
веские
уважительной
legal
правовой
юридических
законных
законодательных
судебных
легальной
законодательства
rightful
законным
полноправным
достойное
по праву принадлежащее
справедливого
правомерного
надлежащую
светоносных
занять
подобающее
appropriate
целесообразно
подходящий
соответствующие
надлежащие
необходимые
уместным
целесообразным
необходимости
justified
оправдывать
обосновывать
обоснование
служить оправданием
служить основанием
быть оправдания

Примеры использования Правомерной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
боеприпасы и методы нападения поддавались направлению против правомерной военной цели.
methods of attack be capable of being directed against a valid military objective.
с нашей точки зрения, не может считаться правомерной.
we don't view blocking them without a court ban as appropriate.
наступающие в результате ущерба, нанесенного деятельностью, которая является правомерной по международному праву.
it defined the consequences resulting from damage caused by activities which were lawful under international law.
Гн СУД( Индия) говорит, что облегчить полную ликвидацию противопехотных мин позволило бы надлежащее признание их правомерной оперативной роли в оборонной политике использующих их государств.
Mr. SOOD(India) said that the complete elimination of anti-personnel mines would be facilitated if their legitimate operational role in the defence policy of the States that used them was duly recognized.
Он не смог поддержать защитительный довод ответчика как таковой, поскольку он не продемонстрировал выполнение одного из требований в отношении правомерной контрмеры.
As such, it could not uphold the respondent's defence since it had not established one of the requirements of a valid countermeasure.
Обработка указанных данных выполняется нами на основе нашей правомерной заинтересованности согласно статье 6, абз.
The stated data will be processed by us on the basis of our legitimate interests according to art.
помимо предусмотренного в пункте 1 статьи 2 Венских конвенций, не является правомерной, однако самого определения оговорок это не касается.
of the Vienna Conventions is not lawful, but that does not affect the definition of reservations.
дополнительный ущерб, нанесенный людям или объектам, которые на тот момент не являлись правомерной военной целью.
objects that would not be lawful military targets in the circumstances ruling at the time.
представлять информацию о нарушениях и сказываются на транспарентности и открытости их совершенно правомерной деятельности.
openness with which human rights defenders can carry out completely legitimate activities.
срок действия указанных прав истекает не раньше чем через 50 лет от даты первой правомерной публикации.
the said rights shall expire not less than 50 years from the date of the first lawful publication.
Корректировка заработной платы с использованием коэффициента учета знания языков является правомерной в тех случаях, когда должности, к которым не предъявляется требования свободного владения вторым языком, сопоставляются с должностями, предусматривающими такое требование.
It is right to adjust pay by a language factor when jobs that do not require proficiency in a second language are matched with jobs that do.
существование в ряде государств-- участников Пакта ситуации, когда чрезвычайное положение стало почти перманентным, было подвергнуто Комитетом правомерной критике.
such regular review and the persistence of quasi-permanent states of emergencies in a number of States parties to the Covenant have been rightly criticized by the Committee.
она будет признана правомерной.
if the sum is recognized as justifiable.
эта просьба является правомерной.
we consider that that is a correct request.
предусматривает ограниченный круг случаев, в которых дискриминация является правомерной по причине" имеющейся профессиональной квалификации.
provides limited circumstances in which it is not unlawful to discriminate because of a"genuine occupational qualification.
Основная проблема в этой стране, по-видимому, заключается в поиске оптимального равновесия между правомерной потребностью граждан в безопасности
The fundamental problem facing the country appeared to be the search for a proper balance between the legitimate need for security for its citizens
процедуры УББ создают условия для правомерной деятельности получателей
Procedures of UBB establish conditions for legitimate activity of recipients
Предлагалось, чтобы, помимо анализа права международного сообщества на оказание правомерной гуманитарной помощи,
It was proposed that, in addition to exploring the right of the international community to provide lawful humanitarian assistance,
Хотя эта просьба является правомерной с точки зрения правил процедуры, было бы более вежливо
Although the request was valid under the rules of procedure, it would have been courteous
Поскольку Германия считает правомерной цель, заключающуюся в том, чтобы не дать государствам возможность уклоняться от
As Germany considers it a legitimate goal to hinder States from evading their responsibility by sidestepping their obligations,
Результатов: 102, Время: 0.0529

Правомерной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский