Примеры использования Право применяется на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В статье 13( 1)( i) указано, что турецкое право применяется во всех случаях незаконного захвата
В соответствии с этим принципом хорватское уголовное право применяется к иностранцу, совершившему против другого государства или его граждан правонарушение
что обычное право применяется обычными судами в общинах и племенах.
аэрокосмическим объектам национальное и международное воздушное право применяется в том случае, если иное не вытекает из норм действующих международных договоров государства по космическому праву. .
Вместе с тем английское право применяется в той мере, в какой оно не противоречит местным законам и учитывает местные условия,
норвежское уголовное право применяется в отношении деяний,
В более общем плане было указано, что данное право применяется во многих других предусмотренных Регламентом случаях
В целом, общее право применяется, если оно не противоречит Конституции, законам, принятым Парламентом,
Австралия считает, что разработка того, каким образом международное право применяется к поведению государств в киберпространстве
Г-н Йокота выразил согласие с тем, что традиционное различие, заключающееся в том, что международное гуманитарное право применяется во время вооруженного конфликта,
Еще один вопрос заключается в том, какое право применяется к поступлениям от ценных бумаг, на который распространяется сфера действия проекта Руководства т. е.
должник по дебиторской задолженности не будет в состоянии знать, какое право применяется к вопросам приоритета.
Общее право применяется к детям из семей, ведущих кочевой образ жизни,
судебных решениях установлено, что международное гуманитарное право применяется к обеим ситуациям, их последствия для международных договоров менее четко определены.
В то время как международное гуманитарное право применяется только к ситуациям международного вооруженного конфликта
МККК считает необходимым напомнить, что это право применяется независимо от того, как применение силы
с учетом тех случаев, когда международное гуманитарное право применяется как lex specialis.
оратор интересуется, какое право применяется в случае, когда мужчина- мусульманин женится на женщине- немусульманке,
В пункте 2 статьи 27 каждой из сторон предоставляется право представлять любых лиц в качестве свидетелей и оговаривается, что это право применяется" независимо от того, является ли такое лицо стороной арбитражного разбирательства.
Когда указанное право применяется к детям коренных народов