ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ЭТАПА - перевод на Английском

preliminary stage
предварительный этап
подготовительный этап
предварительной стадии
подготовительной стадии
первоначальном этапе
preliminary phase
предварительном этапе
предварительной стадии
подготовительная стадия
preliminary round
предварительный раунд
предварительный этап
предварительном круге
preliminary step
предварительного шага
предварительной меры
предварительного этапа
первого шага
предварительной стадии

Примеры использования Предварительного этапа на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Исследования, проведенные в ходе предварительного этапа, а также обсуждение Италией и Францией вопроса о связи между итальянским проектом Cosmo- Skymed
The need for a European multi-sensor observation system was confirmed by the studies carried out during the preliminary phase and the discussions held between France
После завершения предварительного этапа, заключавшегося в нанесении ударов с воздуха
After a preliminary stage of airstrikes and artillery bombardment,
также в качестве предварительного этапа подготовки своего бюджета на 2008/ 09 год,
on the MONUC revised mandate and as a preliminary step to the preparation of its 2008/09 budget,
Были выслушаны мнения о том, что в качестве предварительного этапа по отношению к уведомлению Совета Безопасности нужно, чтобы имелся детальный консультационный механизм;
Opinions were heard that as a preliminary stage to Security Council notification there needs to be a detailed consultation mechanism,
Поэтому мы надеемся, что процесс, ведущий к итоговому документу, начнется с предварительного этапа, когда информация и данные,
We therefore hope that the process leading to the outcome document will start with a preliminary phase where the information
В качестве предварительного этапа в декабре 2013 года в Турции было проведено межведомственное совещание,
As a preliminary step, an inter-agency meeting was held in Turkey, in December 2013,
Концепция операций для военного компонента состоит из предварительного этапа в виде нынешнего развертывания ЭКОМИЛ
The concept of operations for the military component consists of a preliminary phase in the form of the ongoing ECOMIL deployment
Замечание: в ходе этого предварительного этапа можно будет составить на основе имеющейся информации первый перечень учреждений,
Observation: this preliminary stage, based on existing information, should yield an initial list of institutions networks
во многих случаях в качестве предварительного этапа для внедрения ЭОД.
especially for countries in transition, as a preliminary step, in many cases, for the introduction of EDI.
Обширное большинство членов Конференции по разоружению уже давно сетуют на неспособность Конференции достичь согласия по программе работы, которая позволила бы ей продвинуться вперед от предварительного этапа дискуссий к реальным переговорам.
The vast majority of the membership of the Conference on Disarmament has long lamented the Conference's inability to reach an agreement on a programme of work which would enable it to move forward from the preliminary stage of deliberations to real negotiations.
ядерного оружия наконец началось, но мы не понимаем, как попытки преждевременной материализации этого предварительного этапа могут привести к чему-либо иному,
we do not see how attempting to prematurely multilateralize this preliminary phase can do anything
доход от работы неполный день в стабильной форме постоянной занятости или в качестве предварительного этапа перед переходом на полную занятость.
part-time income for women and men in stable forms of permanent employment, or in preliminary phases before full-time employment is pursued.
успешное начало предварительного этапа программы разоружения,
the successful launching of the initial phases of the PNDDR, the identification of the population
Это следует начинать с предварительного этапа оказания помощи странам в улучшении прогноза,
This should begin with a preventive stage helping countries improve prediction,
в любом случае до завершения предварительного этапа, если таковый имеется.
in any event before the end of the preliminary stage, if there is one.
в качестве предварительного этапа перед продвижением по направлению к г. Дир Аль Зур.
in the ITIC's assessment, as a preliminary stage prior to its advance towards Deir ez-Zor.
в частности в том, что касается предварительного этапа судопроизводства.
in all pre-trial phase related matters.
еще в восьми странах проводилась работа предварительного этапа.
while in an additional eight countries work is in the preliminary stages.
который рассматривается в качестве предварительного этапа, который в конечном счете приведет к обретению качества полноправного членства этого альянса.
the recent"Partnership for Peace" plan, which is seen as a preliminary stage finally leading to the quality of a full member of the Alliance.
После завершения предварительного этапа, имеющего своей целью определение глобальной структуры организации проекта, надлежит принять следующие меры:
After a preliminary phase aiming to define the global organisation of the project, the following should take place:(a) identification of the
Результатов: 73, Время: 0.0574

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский