ПРЕДЛАГАЕМЫЕ В - перевод на Английском

proposed in
предлагаем в
offered in
предлагаем в
предложение в
оферту в
предоставляем в
suggested in
provided in
представить в
предоставить в
предусмотреть в
оказать в
обеспечивает в
привести в

Примеры использования Предлагаемые в на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Предлагаемые в удобное ежемесячные
Offered at convenient monthly
Мы будем следовать всем указаниям, предлагаемые в игру Luna приготовления очень вкусное печенье непреодолимым.
We will follow all indications offered by the game Luna cooking very delicious cookies irresistible.
Персонализировать ваше пребывание благодаря эксклюзивной услуги, предлагаемые в отеле SERHS Rivoli Рамбла.
Customize your stay in Barcelona thanks to the exclusive services offered by the SERHS Rivoli Rambla Hotel.
Откройте для себя все услуги и удобства, предлагаемые в отеле.
Discover all the services and facilities offered by the hotel.
В качестве примера можно привести следующие модули, предлагаемые в окружных учебных планах ОУП.
For example, the following training modules have been proposed in regional education authorities' training plans.
К совместному совещанию обращается просьба утвердить изменения, предлагаемые в различных пунктах.
The Joint Meeting is requested to approve the amendments proposed under the various points.
Если вас интересуют другие процедуры, предлагаемые в Wellness&.
If you are interested in other therapies offered at Wellness&.
Предлагаемые в настоящем докладе меры могли бы помочь сформулировать новые стратегии достижения гендерного баланса.
The measures proposed in the present report could assist in formulating new strategies to achieve gender balance.
Рекомендации по вопросам политики, предлагаемые в настоящей записке, основываются на различных исследованиях и источниках.
The policy recommendations offered in this note are drawn from a variety of studies and sources.
Предлагаемые в работе методы могут быть использованы при расчетах безотказности функциональных систем самолетов и космических аппаратов.
The methods proposed in the article may be used in calculating the failure-free of the aircraft and spacecraft functional systems.
Приемы и методы мониторинга, предлагаемые в настоящем докладе, могут также применяться организациями гражданского общества,
The monitoring techniques and methods suggested in the report may also be relevant for civil society organizations,
Бесплатные игры Сапер, предлагаемые в большом ассортименте,
Free Minesweeper game offered in a large assortment of today
Поправки, предлагаемые в прилагаемом документе, охватывают некоторые ключевые элементы для продления действия Киотского протокола на ПДО2.
The amendments proposed in the attached document cover some key elements for extending the Kyoto Protocol into CP2.
Холдем и Омаха- основные игры, предлагаемые в виде турниров,
Hold'em and Omaha- the main games offered in the form of tournaments,
В дополнение к этому, Секретариат попросили ввести сезонные разграничения, предлагаемые в WG- FSA- 02/ 4 и 02/ 5 для всех имеющихся на сегодняшний день оценочных данных по прилову морских птиц.
In addition, the Secretariat was requested to implement the seasonal delimitation suggested in WG-FSA-02/4 and 02/5 for all the estimated seabird by-catch data available to date.
Председатель говорит, что он согласен с тем, что различные методы, предлагаемые в документе A/ CN. 9/ 784, не являются взаимоисключающими.
The Chairperson said he agreed that the different methods proposed in document A/CN.9/784 were not mutually exclusive.
Услуги, предлагаемые в спортивных клубах MyFitness, предназначены для использования всеми клиентами- членами клуба,
The services provided in MyFitness sports clubs are available to all clients- both Club members
Политика и меры, предлагаемые в докладе, являются эффективными инструментами, которыми могут воспользоваться власти для реализации ответственности по защите.
The policies and measures suggested in the report are all effective tools for authorities to implement R2P.
Семена, предлагаемые в этой серии, выращены на проверенных семенных территориях, имеют сертификаты качества.
Seeds offered in this product line come from recognized seed growing areas and their quality is certified.
Услуги, предлагаемые в бассейне, предназначены для использования всеми клиентами- членами клуба,
The services provided in the pool are available to all clients- both Club Members
Результатов: 371, Время: 0.0453

Предлагаемые в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский