ПРЕДЛАГАЕМЫХ ВАРИАНТОВ - перевод на Английском

Примеры использования Предлагаемых вариантов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в межсессионный период ЮНЕП проведет неофициальные консультации с заинтересованными правительствами относительно предлагаемых вариантов формулировки проекта статьи 2
UNEP would carry out informal consultations with the interested Governments on the options proposed for draft article 2
касающегося предлагаемых вариантов механизма, который можно было бы использовать в случае невозможности достижения консенсуса,
with regard to the proposed options for a mechanism that could be used should consensus not be reached,
Было выражено мнение о том, что Секретариату следует представить прототип предлагаемых вариантов и что этот вопрос должен дополнительно стимулировать диалог в рамках Административного комитета по координации по вопросу о нормах
The view was expressed that a prototype of the proposed options should be provided by the Secretariat and that the subject should further stimulate dialogue within the Administrative Committee
Центр стремится наладить активное сотрудничество с участием стран- членов в целях реализации предлагаемых вариантов, таких, как прикомандирование экспертов из стран- членов на безвозмездной основе,
The Centre seeks active cooperation from member countries to implement suggested options, such as the secondment of experts from member countries on a non-reimbursable loan basis and the placement of
по итогам которых будут подготовлены рекомендации в отношении предлагаемых вариантов и наиболее эффективных путей пересмотра МКСЗ- 93.
during the nineteenth Conference, with a view to seeking guidance on the proposed options and on how best to progress work to revise ICSE-93.
содержащий перечень предлагаемых вариантов, помимо финансирования Комиссии из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций,
containing a list of suggested options, other than financing the Commission from the regular budget of the United Nations,
включающий симуляционную модель предлагаемых вариантов, с учетом мнений, выраженных государствами- членами
including a simulation of options proposed, taking into account the views expressed,
Одним из результатов этого обзора стала подготовка типологии ситуаций и предлагаемых вариантов и параметров для i партнерств
One of the outcomes of the review was a typology of situations and proposed options and parameters for:(i)
содержащий ряд предлагаемых вариантов сокращения объема документов
containing a number of proposed options for reducing the volume
подчеркивает необходимость более четкого обзора предлагаемых вариантов.
underscores the need for a clearer review of the proposed options.
включающий симуляционную модель предлагаемых вариантов, с учетом мнений, выраженных государствами- членами
including a simulation of the options proposed, taking into account the views expressed,
включающий симуляционную модель предлагаемых вариантов, с учетом мнений, выраженных государствами- членами
including a simulation of options proposed, taking into account the views expressed,
включающий симуляционную модель предлагаемых вариантов, с учетом мнений, выраженных государствами- членами
including a simulation of the options proposed, taking into account the views expressed,
включающий симуляционную модель предлагаемых вариантов, с учетом мнений, выраженных государствами- членами
including a simulation of options proposed, taking into account the views expressed,
Клиент может делать самостоятельный выбор из многих предложенных вариантов.
The client can make an independent choice from many proposed options.
Предлагаемые варианты не изменят статуса двух недопредставленных государств- членов Японии и Испании.
The proposed options would not change the status of two underrepresented Member States Japan and Spain.
Предложенные варианты.
Proposed options.
По сути своей, предлагаемые варианты по созданию финансового механизма СПМРХВ подразделяются на две категории.
The proposed options associated with SAICM financial arrangements are essentially of two types.
Предлагаемые варианты.
Proposed options.
Предложенные варианты финансирования общих объектов проверены на страновом уровне и доработаны.
Proposed options for funding common premises tested at country level and finalized.
Результатов: 58, Время: 0.0427

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский