ПРЕДЛОЖИЛА ПРЕДСЕДАТЕЛЮ - перевод на Английском

invited the chair
предложить председателю
invited the president
предложить председателю
просим председателя
invited the chairperson
предложить председателю
invited the chairman
предлагаем председателю
requested the chairman
просить председателя
requested the chairperson
просим председателя
requested the chair
просить председателя

Примеры использования Предложила председателю на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Предложила Председателю Рабочей группы довести до сведения Руководящего органа ЕМЕП на его предстоящей сессии данные
Invited the Chairman of the Working Group to bring to the attention of the Steering Body of EMEP at its forthcoming session the data
Генеральная Ассамблея предложила Председателю Генеральной Ассамблеи,
The General Assembly invited the President of the General Assembly,
Рабочая группа утвердила проект руководства и предложила Председателю Совета по правовым вопросам завершить в случае необходимости при содействии редакционной группы работу над этим проектом с учетом сделанных замечаний и представить его на рассмотрение пятой сессии Совещания Сторон для утверждения.
The Working Group endorsed the draft Guide and requested the Chairperson of the Legal Board, with the assistance of the drafting group, as appropriate, to finalize it, taking into consideration the comments provided, and to submit it to the fifth session of the Meeting of the Parties for adoption.
На своей шестидесятой сессии Генеральная Ассамблея предложила Председателю Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин выступить в Ассамблее на ее шестьдесят первой
At its sixtieth session, the General Assembly invited the Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to address the Assembly at its sixty-first
Генеральная Ассамблея предложила Председателю Генеральной Ассамблеи,
The General Assembly invited the President of the General Assembly,
Кроме того, КС 18 предложила Председателю КС назначить двух сопредседателей по программе работы- одного от Стороны,
Furthermore, COP 18 invited the President of the COP to appoint two co-chairs for the work programme,
В этой же резолюции Генеральная Ассамблея предложила Председателю межправительственной Рабочей группы по праву на развитие открытого состава представить в устной форме обновленные данные Ассамблее на ее шестьдесят четвертой сессии.
By the same resolution, the General Assembly invited the Chairperson of the open-ended, intergovernmental Working Group on the Right to Development of the Human Rights Council to present a verbal update to the Assembly at its sixtyfourth session.
координатор предложила председателю Независимой комиссии Афганистана по правам человека Симе Самар привести примеры мероприятий по предупреждению,
the moderator invited the Chairperson of the Afghanistan Independent Human Rights Commission, Sima Samar, to share examples of the preventive
В этой же резолюции она предложила Председателю Совета по торговле и развитию представлять ЭКОСОС информацию
In the same resolution, it had invited the President of the Trade and Development to present the outcomes of such reviews to ECOSOC
Директор предложила Председателю вышеупомянутого Комитета в Найроби либо провести сессию Совета управляющих раньше намеченного срока,
She had proposed to the Chairman of the Committee in Nairobi the options of moving forward the date for the session of the Governing Council or postponing it until
консультативная группа предложила Председателю Совета список кандидатов на должности мандатариев, которые должны быть назначены на седьмой сессии.
the consultative group proposed to the President of the Council a list of candidates for the mandates for which a new mandate-holder is to be appointed at the seventh session.
На своей шестьдесят восьмой сессии Генеральная Ассамблея предложила Председателю Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин выступить в Ассамблее на ее шестьдесят девятой и семидесятой сессиях и принять участие в интерактивном диалоге по пункту, озаглавленному<< Улучшение положения женщин>> резолюция 68/ 138.
At its sixty-eighth session, the General Assembly invited the Chair of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to address, and to engage in an interactive dialogue with, the Assembly at its sixty-ninth and seventieth sessions under the item on the advancement of women resolution 68/138.
Генеральная Ассамблея в пункте 4 раздела II своей резолюции 61/ 238, озаглавленной<< Объединенная инспекционная группа>>, предложила Председателю Генеральной Ассамблеи представить Ассамблее для рассмотрения на ее шестьдесят четвертой сессии доклад о фактическом применении указанных в резолюции процедур отбора в целях повышения эффективности применения положений пункта 2 статьи 3 статута Группы.
The General Assembly, in paragraph 4 of section II of its resolution 61/238, entitled"Joint Inspection Unit", invited the President of the Assembly to submit to the Assembly, for consideration at its sixty-fourth session, a report on the effective application of selection procedures outlined in the resolution in enhancing efficiency in implementing article 3, paragraph 2, of the statute of the Unit.
В своей резолюции 67/ 195 Генеральная Ассамблея предложила Председателю КНТР создать рабочую группу для изучения мандата ВВИО в отношении активизации сотрудничества путем запрашивания,
In its resolution 67/195, the General Assembly invited the Chair of CSTD to establish a working group to examine the mandate of WSIS regarding enhanced cooperation,
В своей резолюции 1999/ 80 Комиссия предложила Председателю Рабочей группы провести широкие неофициальные консультации в целях содействия скорейшему достижению соглашения по факультативному протоколу
The Commission, in its resolution 1999/80, invited the Chairperson of the working group to conduct broad informal consultations, with the aim of promoting an early agreement on the optional protocol,
в частности, предложила Председателю Генеральной Ассамблеи организовать 22 марта 2010 года в Нью-Йорке во Всемирный день водных ресурсов в рамках шестьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи интерактивный диалог на высоком уровне по вопросу о проведении Десятилетия действий<< Вода для жизни>>, 2005- 2015 годы.
submitted pursuant to General Assembly resolution 64/198, in which the Assembly, inter alia, invited the President of the General Assembly to convene a high-level interactive dialogue of the sixty-fourth session of the General Assembly in New York on 22 March 2010, World Water Day, on the implementation of the International Decade for Action,"Water for Life", 2005-2015.
На своей шестьдесят шестой сессии Генеральная Ассамблея предложила Председателю Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин выступить в Ассамблее на ее шестьдесят седьмой и шестьдесят восьмой сессиях и принять участие в интерактивном диалоге по пункту, озаглавленному<< Улучшение положения женщин>> резолюция 66/ 131.
At its sixty-sixth session, the Assembly invited the Chair of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to address and engage in an interactive dialogue with the General Assembly at its sixty-seventh and sixty-eighth sessions under the item on the advancement of women resolution 66/131.
в частности, предложила Председателю Межправительственного комитета по ведению переговоров о рамочной конвенции об изменении климата представить ей от имени Комитета доклад о завершении работы Комитета после закрытия первой сессии Конференции Сторон Конвенции.
inter alia, invited the Chairman of the Intergovernmental Negotiating Committee for a Framework Convention on Climate Change to submit a final report to it on behalf of the Committee on the completion of the Committee's work, following the conclusion of the first session of the Conference of the Parties to the Convention.
В пункте 34 резолюции 64/ 224 Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций предложила Председателю Комитета по всемирной продовольственной безопасности включить в доклад Комитета,
The United Nations General Assembly, in paragraph 34 of its resolution 64/224, invited the Chairperson of the Committee on World Food Security to report, as part of
Настоящая записка представляется во исполнение резолюции 64/ 198 Генеральной Ассамблеи, в которой Ассамблея предложила Председателю Генеральной Ассамблеи организовать 22 марта 2010 года в Нью-Йорке во Всемирный день водных ресурсов в рамках шестьдесят четвертой сессии Генеральной Ассамблеи интерактивный диалог на высоком уровне по вопросу о проведении в 2005- 2015 годах Международного десятилетия действий<< Вода для жизни.
The present note is submitted pursuant to General Assembly resolution 64/198, in which the Assembly invited the President of the General Assembly to convene a high-level interactive dialogue of the sixty-fourth session of the General Assembly in New York on 22 March 2010, World Water Day, on the implementation of the International Decade for Action,"Water for Life", 2005-2015.
Результатов: 97, Время: 0.0493

Предложила председателю на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский