ПРЕДОСТАВЛЕННУЮ ВОЗМОЖНОСТЬ - перевод на Английском

opportunity
возможность
шанс
making it possible
позволяют
дают возможность
делают возможным
сделать возможным
обеспечить возможность
создать возможность
предоставляют возможность
allowing
допускать
разрешать
возможность
обеспечивать
предоставлять
позволяют
дайте
дают возможность

Примеры использования Предоставленную возможность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Я признателен за предоставленную возможность выступить перед Ассамблеей впервые в качестве президента Республики Науру.
I am grateful for this opportunity to address the Assembly for the first time as President of the Republic of Nauru.
Поэтому мы благодарим членов Генеральной Ассамблеи за предоставленную возможность обратиться к ней в качестве организации- наблюдателя.
We therefore thank members for this opportunity, as an observer organization, to address the General Assembly.
Парагвай признателен Организации Объединенных Наций за предоставленную возможность обсудить проблему
Paraguay thanks the United Nations for this opportunity to debate and consult,
Я хотел бы поблагодарить Комитет за предоставленную возможность выступить по вопросу о Восточном Тиморе.
I would like to thank the Committee for this opportunity to speak on East Timor.
Г-н Председатель, я благодарю Вас за предоставленную возможность зачитать это заявление, сделанное от имени Генерального секретаря.
I thank you, Mr. Chairman, for this opportunity to read this statement on behalf of the Secretary-General.
Я очень признательна за предоставленную возможность выступить в этой Ассамблее.
I am grateful for this opportunity to address this Assembly.
Моя делегация приветствует предоставленную возможность вновь принять участие в дискуссии по вопросу о культуре мира.
My delegation welcomes this opportunity to participate once again in the discussion on a culture of peace.
Гн Кодама( Япония)( говорит поанглийски): Я хотел бы выразить признательность за предоставленную возможность выступить перед Генеральной Ассамблеей по вопросу о положении в Афганистане.
Mr. Kodama(Japan): I would like to express my gratitude for this opportunity to address the General Assembly on the situation in Afghanistan.
Г-жа Рагуж( Хорватия)( говорит по-английски): Благодарю за предоставленную возможность осуществить свое право на ответ.
Ms. Raguz(Croatia): I am grateful for this opportunity to exercise the right of reply.
Я благодарен за предоставленную возможность выступить в Генеральной Ассамблее от имени Суверенного рыцарского Мальтийского ордена.
I am grateful for this opportunity to address the General Assembly on behalf of the Sovereign Military Order of Malta.
Мы были признательны за предоставленную возможность внести свою лепту в эту работу во время разработки Договора.
We were grateful to be given the opportunity to contribute to that work during the drafting of the Treaty.
Мы благодарны ING Bank за предоставленную возможность встретиться с большим количеством инвесторов за единственный день проведения конференции, а также за высокопрофессиональное аналитическое покрытие нашей компании.
We are grateful to ING Bank for provided opportunity to meet many investors in just one day of conference and for the highly professional analytic coverage of our company.
Благодарна Фонду« Инициатива во имя будущего» за предоставленную возможность участвовать в художественных конкурсах, которые оценивает компетентное жюри- известные художники,
I thank the Foundation"Initiative for the Future" for the given opportunity to participate in art competitions judged by the competent jury- namely by famous artists,
Огромное спасибо банку ТуранАлем за предоставленную возможность работать с прекрасным оркестром
Many thanks to TuranAlem Bank for the opportunity to work with a great orchestra
Мы благодарим нашего директора за предоставленную возможность, благодарны компетентному педагогу,
We thank our director for given opportunity; grateful to the competent teacher,
Белорусские коллеги поблагодарили Счетный комитет за предоставленную возможность изучения опыта высшего органа государственного аудита Казахстана по основным направлениям деятельности.
The colleagues from Belarus expressed gratitude to the Accounts Committee for given opportunity to study main activity areas experience of the Supreme Audit Institution of Kazakhstan.
Мы благодарим всех организаторов Форума за предоставленную возможность такой важной и нужной для всех нас встречи.
We thank all organizers of the Forum for providing an opportunity of holding such an important and necessary meeting for all of us.
Хочу поблагодарить организаторов форума за предоставленную возможность встретиться с вами и рассказать о крупных инвестиционных проектах, реализуемых нашей компанией.
I would like to thank the organizers of the forum for the provided opportunity to meet you and tell you about major investment projects our company is implementing.
Г-н Аппреку( Гана)( говорит по-английски): Я признателен за предоставленную возможность сделать следующее заявление от имени ганской делегации по этим двум важным пунктам повестки дня.
Mr. Appreku(Ghana): I am grateful for the opportunity to deliver the following statement on behalf of the Ghanaian delegation on these two important agenda items.
Делегация хотела бы поблагодарить правительства Фиджи и Самоа за предоставленную возможность обсудить по существу ключевые вопросы с высокими должностными лицами правительств обеих стран.
The delegation would like to thank the Governments of Fiji and Samoa for the opportunities provided to hold a substantive dialogue on key issues with senior members of both Governments.
Результатов: 208, Время: 0.038

Предоставленную возможность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский