безвозмездной помощипомощь в субсидийбезвозмездное содействиепредоставление помощи
gives assistance
оказывать помощь
Примеры использования
Предоставляет помощь
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
Отдел по делам сотрудников Комиссии государственной службы предоставляет помощь государственным служащим в разъяснении юконского закона о правах человека
The Staff Relations Branch of the Public Service Commission provides help to employees to understand the Yukon Human Rights Act
Целевое задание соответствует числу стран, где ЮНИСЕФ предоставляет помощь в соответствующей программной области.
The target corresponds to the number of countries where UNICEF provides support in the respective programme area.
Бразилии и Южной Африки предоставляет помощь в форме безвозмездных субсидий.
the India-Brazil-South Africa financial facility provides aid in the form of non-reimbursable grants.
ООО« Сан- Сити Тревел» предоставляет помощь для оформления краткосрочной визы только для посещения до 30 дней.
SunCity Travel, LLC provides assistance for a short-term visa only for visit up to 30 days.
Организация Объединенных Наций через свой Отдел по оказанию помощи в проведении выборов предоставляет помощь всем странам, которые об этом просят, в соответствии с резолюцией 49/ 180 Генеральной Ассамблеи.
Through its Electoral Assistance Division, the United Nations, pursuant to General Assembly resolution 49/190, provided assistance to all countries upon their request.
Он финансируется в рамках чрезвычайного плана президента США по противодействию ВИЧ/ СПИД и предоставляет помощь Украине в противодействии ВИЧ, туберкулеза и гепатита С у людей в условиях лишения свободы.
President's Emergency Plan for AIDS Relief(PEPFAR) and provides assistance to Ukraine in combating HIV, TB and hepatitis C among people in prison.
Поэтому Япония оказывает содействие культуре диалога, предоставляет помощь на цели образования
In this regard, Japan has been promoting a culture of dialogue and providing assistance to address the educational needs of,
Секретариат Содружества Наций предоставляет помощь правительствам, желающим разработать надлежащие
The Commonwealth Secretariat provided assistance to Governments wishing to develop appropriate
Международный образовательный центр предоставляет помощь в приеме и зачислении,
The International Education Center provides assistance with admissions and enrollment,
Помогающее государство: государство- участник, которое предоставляет помощь принимающему государству по его просьбе
A State party providing assistance to a beneficiary State at its request
Он также предоставляет помощь в удовлетворении потребностей женщин, которые попадают в чрезвычайные ситуации
It also provided assistance in meeting the reproductive health needs of women in emergency
Те, кто предоставляет помощь, должны делать это совершенно искренно, уважая право африканских
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文