ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ - перевод на Английском

Примеры использования Предполагаемое распределение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Экспериментальный план исследования предполагал распределение испытуемых по группам в соответствии с уровнями двух факторов:
Experimental study design required allocation of participants into groups according to the levels of two factors:
Программа проведения соревнования предполагает распределение этапов во времени,
The program of the competition involves the distribution of phases over time,
Последовательный порядок предполагает распределение дел между судьями по мере поступления дел в порядке очередности судей.
Sequential order means assigning cases to judges based on case receipt order and sequence of judges.
Под ним понимается целый спектр структур и концепций, предполагающих распределение риска и обязанностей между государственным
It embraces a range of structures and concepts which involve the sharing of risks and responsibilities between public
Инклюзивный рост предполагает распределение выгод от экономического роста между всеми гражданами,
Inclusive growth implies distributing the gains from economic growth among all citizens,
Бывший премьер-министр Алкатири попрежнему находится под контролируемым Генеральным прокурором следствием в связи с предполагаемым распределением оружия без предъявления официальных обвинений.
Former Prime Minister Alkatiri remained under investigation by the Prosecutor-General in relation to alleged distribution of weapons, but without charges having been brought against him.
С учетом предполагаемого распределения персонала расходы на аренду будут поделены следующим образом:
Based on the proposed distribution of staff, the rental charges will be apportioned as follows:
Отмечая, что федеральное устройство государства- участника предполагает распределение полномочий между землями( провинциями)
While noting that the federal structure of the State party entails a repartition of competences between the Länder(provinces)
Правительство Канады повысило также уровень транспарентности поддержки, оказываемой посредством этого трансферта, предоставляя информацию о предполагаемом распределении федеральной поддержки между тремя приоритетными сферами на основе структуры расходов провинций
The Government has also increased the transparency of support provided through the Transfer by providing information on the notional allocation of federal support among the three priority areas, based on provincial and territorial spending patterns
подробные сведения о предполагаемом распределении транспортных средств и основного оборудования изложены в приложении XII,
details on the proposed distribution of transportation and major equipment are set out in annex XII
Нынешнее и предполагаемое распределение гражданского.
Distribution of current and proposed civilian personnel by.
Ниже приводится предполагаемое распределение средств.
The distribution of funding is estimated as follows.
Предполагаемое распределение общего объема ресурсов между тремя конференционными центрами является следующим.
The estimated percentage distribution of the total resources in dollar terms among the three conference centres would be as follows.
Предполагаемое распределение ресурсов по данному разделу показано в таблице 23. 2.
The estimated percentage distribution of resources under this section is as shown in table 23.2.
Предполагаемое распределение общего объема ресурсов ЭСКЗА на 1994- 1995 годы будет следующим.
The estimated percentage distribution of the total resources of ESCWA for 1994-1995 would be as follows.
Предполагаемое распределение ресурсов по данному разделу будет показано в таблице 16. 4.
The estimated percentage distribution of resources under this section would be as shown in table 16.4.
В таблице I. 9 показано предполагаемое распределение должностей на 1 января 2005 года.
Table I.9 shows the distribution of posts as foreseen for 1 January 2005.
Таблица 5: Предполагаемое распределение должностей в ООН- Хабитат с разбивкой по источникам финансирования.
Table: UN-Habitat estimated distribution of posts by source of funds.
Предполагаемое распределение общего объема ресурсов ЕЭК в двухгодичном периоде 2000- 2001 годов будет следующим.
The estimated percentage distribution of the total resources of ECE in the biennium 2000-2001 would be as follows.
Предполагаемое распределение суммы резервных средств на медицинское страхование в размере 83, 1 млн. долл. США.
Estimated composition of $83.1 million health insurance reserve amounts.
Результатов: 569, Время: 0.0536

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский