ПРЕДПОЧЛИ ОСТАТЬСЯ - перевод на Английском

chose to remain
предпочитают оставаться
решившим остаться
выбирает остаться
chose to stay
предпочитают оставаться
решили остаться
решите остановиться
выбирают остаться
выбирающим для проживания
предпочитают останавливаться
opted to stay
preferred to remain
предпочитают оставаться
opted to remain
предпочитают оставаться

Примеры использования Предпочли остаться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На самом деле киприоты- греки, которые предпочли остаться в северном Кипре после принятия Договоренности о добровольном перемещении населения 1975 года,
In fact, the Greek Cypriots who chose to stay in North Cyprus after the 1975 Voluntary Exchange of Populations Agreement enjoy all the rights
возникает еще больше вопросов о судьбе незначительного числа краинских сербов, которые предпочли остаться, и о праве бежавших на возвращение.
to move into Croatia, questions grow concerning the fate of the few Krajina Serbs who chose to remain and the right to return of those who fled.
большинство из военнослужащих, находившихся на севере страны, предпочли остаться там, когда повстанцы установили над этими районами свой контроль.
most of its personnel based in the north of the country opted to stay there when the rebels assumed control.
особенно в отношении местных сербских жителей, которые предпочли остаться здесь после проведенных Хорватией военных операций.
particularly against members of the local Serb population who chose to remain in the wake of Croatia's military operations.
Южной Америки) предпочли остаться в этом районе.
South America, chose to remain in the neighborhood.
8 процента избирателей предпочли остаться заморской территорией Соединенного Королевства с экономическим самообеспечением,
99.8 per cent of voters had chosen to remain an Overseas Territory of the United Kingdom with economic self-sufficiency,
присоединиться к тысячам коренных марокканских жителей Сахары, которые предпочли остаться в сахарских провинциях Марокко.
join the thousands of native Moroccan Saharans who had opted to remain in the Saharan provinces of Morocco.
не предпринимают достаточных шагов для защиты сербов, которые предпочли остаться в Сараево, от угроз
are they taking sufficient steps to protect Serbs who have chosen to remain in Sarajevo from threats
в то время как другие предпочли остаться только на юге.
while others have chosen to stay in the South.
в связи с чем четверо из них предпочли остаться в Киншасе, а не вернуться на свою родину.
at least four of them preferred to remain in Kinshasa rather than return to their country.
Альдо Аджо, покинули страну после получения законной визы на выезд и предпочли остаться за границей в качестве руководителей оппозиционных правительству Судана группировок.
Mr. Aldo Ajo, have left the country after having obtained a lawful exit visa, and have chosen to stay abroad leading opposition against the Government of the Sudan.
Наблюдатель предпочел остаться на судне.
The observer chose to remain on the vessel.
Лоу предпочел остаться в Нью-Йорке и осуществлять контроль за растущей сетью« Театры Лоу».
Loew preferred to remain in New York overseeing the growing chain of Loew's Theatres.
Дюсеп предпочел остаться с Блоком, и Андре Буаклер стал лидером Квебекской партии.
Duceppe chose to remain with the Bloc, and André Boisclair became PQ leader.
Он предпочел остаться среди вас?
He chose to stay among you?
Но все же я предпочел остаться в Грозном.
But nevertheless I preferred to remain in Grozny.
В 2000 году авиакомпания планировала вступление в Star Alliance, но предпочла остаться независимой.
In 2000 the airline briefly considered joining Star Alliance, but opted to remain independent.
Некоторые мятежники в интересах собственной безопасности предпочитают оставаться в ведении военных.
Some insurgents preferred to remain in military custody for their own safety.
Предпринимаются дальнейшие усилия для того, чтобы расселить тех, кто предпочел остаться в Индонезии.
Further efforts were under way to resettle those who had chosen to remain in Indonesia.
Однако Алия предпочла остаться в Ленинграде.
However, Yeten preferred to stay in Turkey.
Результатов: 41, Время: 0.0518

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский