ПРЕДСТАВИТЕЛИ ЭТНИЧЕСКИХ МЕНЬШИНСТВ - перевод на Английском

ethnic minorities
этнических меньшинств
национальных меньшинств
числа представителей этнических меньшинств
members of ethnic minority groups
ethnic minority
этнических меньшинств
национальных меньшинств
числа представителей этнических меньшинств
minority ethnic
этнических меньшинств
национальных меньшинств
числа представителей этнических меньшинств

Примеры использования Представители этнических меньшинств на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На ВСНП десятого созыва среди народных представителей присутствовали 134 женщины- представители этнических меньшинств, составившие 32% от общей численности всех депутатов из числа этнических меньшинств..
At the 10th NPC, there were 134 ethnic minority women deputies, accounting for 32% of all the deputies from ethnic minorities..
Таким образом, нам следует избегать одностороннего обсуждения, которое предполагает, что все представители этнических меньшинств находятся в неблагоприятном положении.
So we must avoid a one-dimensional debate that assumes all minority ethnic people are disadvantaged.
поэтому представители этнических меньшинств имеют равные возможности для получения подобного жилья.
so ethnic minorities have an equal chance of being allocated accommodation of this kind.
Правительству известно о том, что представители этнических меньшинств чаще проживают в плохих жилищах и в условиях перенаселенности,
The Government is aware that ethnic minority communities are more likely to live in poor quality,
Пожилые представители этнических меньшинств обычно в большей степени страдают от дискриминации
Older ethnic minorities tend to suffer greater discrimination
Комитет обеспокоен сообщениями о том, что трудящиеся- неграждане и представители этнических меньшинств зачастую подвергаются эксплуатации по месту работы и дискриминации при найме( подпункт i) пункта е статьи 5.
The Committee is concerned about reports that non-citizens and ethnic minority workers are often subject to exploitative conditions of work as well as discrimination in job recruitment art. 5(e) i.
В то же время, в исследованиях отмечается, что представители этнических меньшинств имеют в Нидерландах свободный доступ к врачам- терапевтам и специалистам.
The studies also indicate that ethnic minorities have ready access to GPs and medical specialists in the Netherlands.
Даже если полиция получает в свое распоряжение данные о преступлениях, жертвами которых являются представители этнических меньшинств, их расовая подоплека может не указываться.
Even if crimes against people of ethnic minority origin are reported to the police, the racist element may not be mentioned.
Более глубокое исследование того, где и как видят себя представители этнических меньшинств провел фонд" Горизонт" в 2007 году.
A more thorough research on where and how the ethnic minorities view themselves was conducted in 2007 by Horizon Foundation.
CPI начала поддерживать клиники на границе с Мьянмой, в которых работали представители этнических меньшинств, беженцы, спасавшиеся от деспотического режима в Мьянме.
CPI began supporting clinics on the Thai-Myanmar border that serve ethnic minority refugees escaping Myanmar's oppressive regime.
Профсоюзы выдвигают различные инициативы в целях борьбы с дискриминацией, которой подвергаются артисты- исполнители- представители этнических меньшинств.
To counteract the discrimination facing performers from ethnic minorities, the unions have taken a number of initiatives.
женщины, представители этнических меньшинств и пожилые работники,
women, ethnic minority and older employees,
несовершеннолетние, представители этнических меньшинств, женщины и особенно пострадавшие от торговли людьми.
minors, ethnic minorities, women, and, especially, persons who have been trafficked.
Она должна также расследовать, имеются ли среди" постоянных клиентов" представители этнических меньшинств переведено петиционером с датского языка.
It should also be investigated whether there are ethnic minorities amongst the'regular clients'…" translated from Danish by the petitioner.
Правом на участие в схеме обладают представители этнических меньшинств, находившиеся без работы в течение одного года.
Members of ethnic minority groups are eligible after being unemployed for one year.
КЛРД выразил обеспокоенность сообщениями о том, что трудящиеся- неграждане и представители этнических меньшинств зачастую подвергаются эксплуатации по месту работы
CERD was concerned about reports that non-citizens and workers from ethnic minorities are often subjected to exploitative conditions of work
Да, наши члены- представители этнических меньшинств продолжают сообщать нам о том, что они подвергаются дискриминации во время кастингов
Yes, our members from ethnic minorities keep on telling us that they are being discriminated against in castings
Члены Комитета хотели бы знать, пользуются ли представители этнических меньшинств одинаковым статусом при отправлении уголовного правосудия.
Members of the Committee wished to know whether the members of ethnic minorities enjoyed equal treatment in the administration of criminal justice.
Представители этнических меньшинств не подвергаются дискриминации, но для работы в государственных органах требуется необходимая квалификация.
There was no discrimination against ethnic minorities but public administration officials had to have the right qualifications.
Будет также проведено исследование причин, по которым женщины и представители этнических меньшинств чаще увольняются с государственной службы, чем мужчины.
It will also be investigated what the reason is that more women and people from ethnic minorities than men leave government employment.
Результатов: 200, Время: 0.0427

Представители этнических меньшинств на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский