ПРЕДСТАВЛЕННОМУ - перевод на Английском

submitted
представить
подать
представления
отправить
направить
утверждают
передать
сдать
предъявить
внести
presented
настоящий
подарок
нынешний
представлять
присутствовать
данный
текущей
современном
provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
introduced
внедрение
познакомить
введение
включение
ввести
представить
внедрить
принять
внести
включить
submission
представление
подача
подчинение
предложение
документ
материал
сообщение
представлять
present
настоящий
подарок
нынешний
представлять
присутствовать
данный
текущей
современном

Примеры использования Представленному на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Согласно коду, представленному на рис.
According to the code represented in Fig.
Эти данные представлены в настоящем документе в виде ответов по каждому представленному вопросу.
These data are set out in the present document in response to each question posed.
По одному представителю от каждой школы Университета, представленному Деканом соответствующей школы;
One representative from each school of the University, nominated by the Dean of the corresponding School;
Защита предоставляется именно творческому акту, причем представленному каждым отдельно взятым исполнением.
The protection is provided for the creative act itself, represented by each separate performance.
Изложение замечаний по предложению, представленному Польшей и Францией.
The following are comments on the proposal made by France and Poland.
Небольшая часть города на юго-западе относится к 5- му району, представленному Kurt Schrader.
A small portion of southwestern Portland is in the 5th District, represented by Kurt Schrader.
был идентичен документу, представленному в январе.
was identical to that submitted in January.
Я разместил рисунки по порядку, представленному на сайте источнике.
I have placed the drawings in the sequence they are presented on the source website.
Заключительные замечания по докладу, представленному Бельгией в соответствии с пунктом 1 статьи 29 Конвенции.
Concluding observations on the report submitted by Belgium under article 29, paragraph 1, of the Convention.
Это предложение было аналогично представленному на WG- SAM- 17, но из него было изъято предложение о расширении исследовательской клетки 486_ 2.
Although the proposal was similar to that presented at WG-SAM-17, the proposal to extend research block 486_2 was withdrawn.
Судя по представленному Комитету пересмотренному графику поэтапной переброски автотранспортных средств, вследствие этого сметные расходы на запасные части
Based on the revised phasing-in schedule of vehicles provided to the Committee, the consequential reduction to the estimate for spare parts
Изготовив домашний самогон по уникальному рецепту, представленному на нашем сайте, вы непременно по достоинству оцените любимый коктейль Фрэнка Синатры.
Having made home brew on the unique recipe, presented on our site, you will certainly appreciate the cocktail Frank Sinatra.
Председатель привлек внимание к проекту резолюции( S/ 2000/ 1171), представленному Бангладеш, Малайзией,
The President drew attention to a draft resolution(S/2000/1171) submitted by Bangladesh, Jamaica, Malaysia, Mali,
Что касается проекта резолюции по этому пункту, представленному делегацией Египта,
With reference to the draft resolution on this item introduced by the delegation of Egypt,
Согласно сообщению, представленному 12- м пограничным полком,
According to a report provided by the 12th Frontier Regiment,
Согласно последнему финансовому отчету, представленному в 2012 году, доход фирмы от продаж составил 265. 000 леев.
The last financial report, presented in 2012 shows that the company received sales revenues totaling about 265.000 lei.
Председатель привлек внимание к проекту резолюции( S/ 2001/ 270), представленному Бангладеш, Колумбией,
The President drew attention to a draft resolution(S/2001/270) submitted by Bangladesh, Colombia, Jamaica, Mali,
Как это показано в схемах организационной структуры, содержащихся в приложении II к представленному бюджету( A/ 68/ 761), начальники различных секций занимают должности различного класса,
The organization charts provided in annex II to the budget submission(A/68/761) indicate that the posts of the chiefs of the sections are at various levels, including D-1,
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает высказать замеча- ния по представленному на предыдущем заседании проекту резолюции, озаглавленному" Устойчивое промышленное развитие.
The CHAIRMAN invited comments on the draft resolution entitled“Sustainable industrial development” introduced at the previous meeting.
Согласно материалу, представленному СНГ- СТАТ ЕЭК ООН,
In the material provided to UNECE by CIS-STAT, the sum of
Результатов: 1262, Время: 0.0562

Представленному на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский