ПРЕДСТАВЛЕНЫ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА - перевод на Английском

provided evidence
представить доказательства
предоставить доказательства
представить свидетельства
служить доказательством
представить подтверждение
содержат доказательства
содержат свидетельства
presents evidence
представлять доказательства
представления доказательств
представлять свидетельства
предоставить доказательства
приводятся фактические данные
evidence was furnished

Примеры использования Представлены доказательства на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вместе с тем если будут представлены доказательства того, что международные организации
If there is evidence that humanitarian organizations
Суд отметил, что кредиторами были представлены доказательства, с помощью которых они хотели опровергнуть установленную в§ 1516( c) раздела 11 Свода
The court noted that the creditors had submitted evidence which sought to rebut the presumption embodied in 11 U.S.C.§ 1516(c)[Art. 16(3)
Суду были представлены доказательства, что в соответствии с венгерским законодательством существует упрощенная процедура, которая позволяет выносить ЕОА без отдельного внутригосударственного ордера на арест при обстоятельствах, когда можно показать, что лицо уже находится за пределами страны.
There was evidence before the court that under Hungarian law there is a simplified procedure that allowed for the issuance of an EAW without a separate domestic arrest warrant in circumstances where it could be shown that individual was already out of the country.
Разрешается использовать только те топливные обогревательные приборы, по которым представлены доказательства того, что теплообменник выдерживает сокращенный цикл работы в режиме инерции продолжительностью в 40 секунд при обычной продолжительности эксплуатации этих приборов.
Only heaters for which proof has been furnished that the heat exchanger is resistant to the reduced after-running cycle of 40 seconds for the time of their normal use shall be used.
Ими также не были представлены доказательства якобы совершенных процессуальных нарушений, позволяющие предположить, что государство- участник действовало произвольно
Nor have they adduced evidence to establish any breach of process to suggest that the State party has acted arbitrarily
Комитету не были представлены доказательства того, что общественность привлекалась- в форме, предусмотренной Конвенцией,- к
The Committee has not been provided with any evidence that the public was involved,
Однако заключенный сохраняет за собой право не подвергаться этому наказанию до тех пор, пока он не получит возможность представить аргументы в свою защиту и пока не будут представлены доказательства совершенного им нарушения.
However, the prisoner retains the right not to be subjected to the punishment until he has had a chance to defend himself and until evidence that he committed the infraction has been produced.
ЕВЛЕКС, ни какой-либо другой заинтересованной стороне не были представлены доказательства обвинений, которые так и остались одной из форм пропаганды, призванной дестабилизировать Косово, воспрепятствовать его дальнейшему прогрессу
any other interested party had been provided with any proof of the allegations, which remained a form of propaganda intended to destabilize Kosovo hinder its continued progress
По делу Соеринга суду были представлены доказательства относительно жестокого обращения
In the Soering case there was evidence before the court of the cruel treatment
при условии, что представлены доказательства того, что не весь размер этой утраты
provided that he can provide proof of the amount of the loss
Компания" Самреф" представила доказательства того, что в сентябре 1990 года 11 ее сотрудников подали в отставку.
Samref provided evidence that 11 of its employees resigned in September 1990.
Во вторник на пресс-конференции Либеральная партия( ЛП) представила доказательства подтасовки результатов выборов.
At a press conference on Tuesday, the Liberal Party(PL) provided evidence on election fraud.
Организация должна представить доказательства наличия первоначального капитала.
Organization shall provide evidence of initial capital.
Представленные доказательства не подтверждают ее утверждений
The evidence submitted fails to corroborate her allegations
Заявитель должен представить доказательства трехлетнего опыта плавания в качестве судоводителя типа" A" или" B.
An applicant must provide proof of three years' sailing as boatmaster of type"А" or"В.
Все представленные доказательства должны быть рассмотрены судом;
All evidence submitted must be considered by the court.
Представлять доказательства.
Provide evidence.
Представлять доказательства;
Submit evidence;
Представленные доказательства 48- 51 12.
Evidence submitted 48- 51 11.
Автор мог запрашивать и представлять доказательства на любых стадиях процесса.
The author was able to request and submit evidence at every stage of the proceedings.
Результатов: 41, Время: 0.3188

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский