ПРЕДСТАВЛЯЕТСЯ СОГЛАСНО - перевод на Английском

Примеры использования Представляется согласно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
насколько это возможно, представляются согласно порядку, изложенному в настоящем положении.
as far as possible, submitted in accordance with the procedure set out in this regulation.
Такие уведомления и просьбы представляются согласно пункту 1( b)
The notifications and requests are submitted pursuant to paragraph 1(b)
Раздел доклада, содержащий общие положения, должен готовиться в соответствии с объединенными руководящими принципами, касающимися первой части докладов государств- участников, которые представляются согласно положениям различных международных документов по правам человека, включая Пакт, как это указано в документе HRI/ 1991/ 1.
The general part of the report should be prepared in accordance with the consolidated guidelines for the initial part of the reports of States parties to be submitted under the various international human rights instruments, including the Covenant, as contained in document HRI/1991/1.
качественные разделы ее двухгодичного доклада представлялись согласно установленным срокам
qualitative segments of its biannual report were submitted in accordance with the established deadlines
Настоящий доклад представляется согласно указанной просьбе.
The present report is submitted in response to that request.
Настоящий доклад представляется согласно резолюциям 2001/ 45 и 2002/ 36.
This report is submitted pursuant to Commission on Human Rights resolutions 2001/45 and 2002/36.
Он представляется согласно резолюции 2005/ 67 Комиссии по правам человека
It is submitted pursuant to Commission on Human Rights resolution 2005/67
Настоящий доклад представляется согласно соответствующему поручению УВКПЧ
The present report is submitted in accordance with the mandate thus given to OHCHR
Настоящий документ представляется согласно вышеупомянутым положениям
This document is submitted pursuant to the above-mentioned provisions
Бюджет представляется согласно направлениям деятельности в рамках программ,
The budget was presented along programmatic lines, as set out
Настоящий документ представляется согласно вышеупомянутому решению
This document is submitted pursuant to the above-mentioned decision
Настоящий документ представляется согласно вышеупомянутой просьбе
This document is submitted pursuant to the above-mentioned request
Настоящий документ представляется согласно вышеупомянутым положениям
This document is submitted pursuant to the above-mentioned provisions
Настоящий документ представляется согласно вышеупомянутому решению
This document is submitted pursuant to the above-mentioned decision
Настоящий документ представляется согласно вышеупомянутой просьбе
This document is submitted pursuant to the above-mentioned request
Настоящий документ представляется согласно вышеупомянутой просьбе
This document is submitted pursuant to the above-mentioned request
Настоящий документ представляется согласно вышеупомянутой просьбе
This document is submitted pursuant to the above-mentioned request
Настоящий документ представляется согласно вышеупомянутому решению
This document is submitted pursuant to the above-mentioned decision
Настоящий документ представляется согласно вышеупомянутому решению
This document is submitted pursuant to the above-mentioned decision
Настоящий документ представляется согласно вышеупомянутому решению
This document is submitted pursuant to the above-mentioned decision
Результатов: 1407, Время: 0.0414

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский