ПРЕДЫДУЩЕЙ РЕКОМЕНДАЦИЕЙ - перевод на Английском

previous recommendation
предыдущую рекомендацию
ранее вынесенную рекомендацию
прежнюю рекомендацию
ранее рекомендации
предшествующую рекомендацию
прошлую рекомендацию
предшествующих рекомендаций

Примеры использования Предыдущей рекомендацией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В соответствии с предыдущей рекомендацией рассмотреть возможность упразднения школ по социальной реабилитации, где дети в возрасте 11- 14 лет могут содержаться под стражей после того, как они были признаны виновными в совершении общественно опасных деяний,
Consider abolishing, in line with the preceding recommendation, schools for social rehabilitation where children aged 11 to 14 can be remanded after having been found guilty for committing socially dangerous actions,
Принять меры в связи с предыдущей рекомендацией( CRC/ C/ 15/ Add. 260,
Respond to the previous recommendation(CRC/C/15/Add.260, para. 39) and expeditiously collect disaggregated
создать с этой целью рабочую группу в соответствии с предыдущей рекомендацией, сделанной на сороковой сессии Комитета.
establish a working group for that purpose in accordance with the previous recommendation made at the fortieth session of the Committee.
Например, 19 мая 2003 года по настоятельному требованию Председателя Мерона( и в соответствии с предыдущей рекомендацией его предшественника Председателя Жорда)
Notably, on 19 May 2003, at the urging of President Meron(and in accordance with an earlier recommendation of his predecessor, President Jorda),
большим достижением-- опять же в соответствии с предыдущей рекомендацией Группы-- является то, что государства все с большей готовностью делятся с Омбудсменом закрытой информацией.
one significant advance, again in line with an earlier recommendation by the Team, has been the growing willingness of States to share classified information with the Ombudsperson.
В соответствии с предыдущей рекомендацией Комитета( пункт 28)
Further to the previous recommendation of the Committee(para. 28)
В связи с предыдущей рекомендацией Комитета просьба представить подробную информацию о любых мерах, принятых государством- участником
Pursuant to a previous recommendation by the Committee, please provide detailed information on any measures adopted by the State party,
В связи с предыдущей рекомендацией Комитета по поводу первоначального доклада государства- участника( CAT/ C/ CR/ 30/ 7,
Further to the previous recommendation of the Committee on the State Party's initial report(CAT/C/CR/30/7, para. 6(i)), please provide information
В связи с предыдущей рекомендацией Комитета( пункт 6 f)
Further to the previous recommendation of the Committee(para. 6(f))
В соответствии с предыдущей рекомендацией Консультативного комитета по административным
In accordance with the previous recommendation of the Advisory Committee on Administrative
в соответствии с предыдущей рекомендацией Комитета CRC/ C/ 15/ Add. 255, пункт 31.
in accordance with the previous recommendation of the Committee CRC/C/15/Add.255, para. 31.
В соответствии с предыдущей рекомендацией Комитета( пункт 31),
Pursuant to the previous recommendation of the Committee(para. 31),
В соответствии с предыдущей рекомендацией Комитета( пункт 14)
Further to the previous recommendation of the Committee(para. 14),
В соответствии с предыдущей рекомендацией Комитета( пункт 18)
Further to the previous recommendation of the Committee(para. 18),
были ли приняты государством- участником в соответствии с предыдущей рекомендацией Комитета( пункт 246)
activities and results and indicate whether in accordance with the previous recommendation of the Committee(para. 246),
В связи с предыдущей рекомендацией Комитета в отношении случаев исчезновения бывших членов СВАПО( пункт 247)
With reference to the previous recommendation of the Committee concerning the cases of disappearance of former members of SWAPO(para.
Предыдущие рекомендации Рейтинг по предыдущей рекомендации.
Previous recommendation Rating for previous recommendation.
Это изменение является отрадным шагом, однако оно неравноценно полному выполнению предыдущей рекомендации Комиссии.
This revision is welcome, but it does not fully implement the Board's previous recommendation.
В целом, пункты 3- 4 предыдущей рекомендации 6 Кыргызстан выполнил частично.
Overall, Kyrgyzstan is partially compliant with paragraphs 3-4 of the previous Recommendation 6.
Предыдущие рекомендации, выполненные не в полном объеме.
Previous recommendation not fully implemented.
Результатов: 109, Время: 0.0434

Предыдущей рекомендацией на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский