ПРЕДЫДУЩИМИ РЕКОМЕНДАЦИЯМИ - перевод на Английском

previous recommendations
предыдущую рекомендацию
ранее вынесенную рекомендацию
прежнюю рекомендацию
ранее рекомендации
предшествующую рекомендацию
прошлую рекомендацию
предшествующих рекомендаций
previous recommendation
предыдущую рекомендацию
ранее вынесенную рекомендацию
прежнюю рекомендацию
ранее рекомендации
предшествующую рекомендацию
прошлую рекомендацию
предшествующих рекомендаций

Примеры использования Предыдущими рекомендациями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В соответствии со своими предыдущими рекомендациями Комитет предлагает государству- участнику следить за тем, чтобы в ходе пересмотра Конституции была учтена необходимость включить принцип равноправия мужчин
In keeping with its previous recommendation, the Committee encourages the State party to ensure that the constitutional review process addresses the need to incorporate the principle of equality of women
В соответствии со своими предыдущими рекомендациями о том, чтобы в контексте предлагаемых бюджетов по программам периодически представлялись доклады об общем обслуживании в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве,
In line with its previous recommendation that progress reports on common services at the United Nations Office at Geneva should be submitted in the context of the proposed programme budget,
В соответствии со своими предыдущими рекомендациями( CRC/ C/ 15/ Add. 115,
In line with its previous recommendation(CRC/C/15/Add.115, para. 37), the Committee recommends
В соответствии со своими предыдущими рекомендациями и в свете Венской декларации
The Committee, in line with its previous recommendation, and in light of the Vienna Declaration
минимальный базис, установленный предыдущими рекомендациями Специального координатора;
the minimum basis established by the previous recommendations of the Special Coordinator;
В связи с предыдущими рекомендациями Комитета( пункт 241)
With reference to the previous recommendation of the Committee(para. 241),
Государство- участник не предприняло каких-либо шагов в связи с предыдущими рекомендациями Комитета( CRC/ C/ 15/ Add. 260,
The State party has failed to respond to the previous recommendations(CRC/C/15/Add.260, paras. 26 and 27)
дальнейших мер в связи с предыдущими рекомендациями и ответом секретариата
follow-up with respect to previous recommendations and the response of the secretariat;
В соответствии со своей предыдущей рекомендацией( там же) Комитет рекомендует государству- участнику.
The Committee, in line with its previous recommendation(ibid.) recommends that the State party.
Предыдущие рекомендации.
Предыдущие рекомендации, выполненные не в полном объеме.
Previous recommendation not fully implemented.
Предыдущие рекомендации, которые не были полностью осуществлены.
Previous recommendations not fully implemented.
Украина частично выполнила предыдущую рекомендацию 3. 5.
Ukraine is partially compliant with the previous recommendation 3.5.
Качеству данных и метаданных в предыдущих рекомендациях не уделялось достаточно внимания.
Data quality and metadata were not sufficiently covered in the previous recommendations.
Украина в основном выполнила предыдущую рекомендацию 3. 6.
Ukraine is largely compliant with the previous recommendation 3.6.
Предыдущие рекомендации, которые не были выполнены полностью.
Previous recommendations not fully implemented.
Это заменяет предыдущую рекомендацию Комиссии о внутреннем контроле см. A/ 67/ 5 Vol.
This replaced the Board's previous recommendation on internal control see A/67/5 Vol.
Выполнение предыдущих рекомендаций Комитета.
Implementation of the Committee's previous recommendations.
Комитет подтверждает свою предыдущую рекомендацию( CRC/ C/ 15Add.
The Committee reiterates its previous recommendation(CRC/C/15/Add.75, para. 34)
Предыдущие рекомендации, которые не были полностью выполнены.
Previous recommendations not fully implemented.
Результатов: 105, Время: 0.0385

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский