РЕКОМЕНДАЦИЯМИ - перевод на Английском

recommendations
рекомендация
рекомендует
advice
совет
консультирование
консультации
рекомендации
консультативную помощь
консультативные услуги
консультационную помощь
консультационные услуги
recommended
рекомендовать
рекомендация
советуем
guidance
руководство
консультирование
руководящие указания
рекомендации
указания
руководящие принципы
ориентиры
ориентации
инструкции
наведения
guidelines
руководство
принцип
инструкция
положение
директива
ориентир
руководящего
рекомендации
recommendation
рекомендация
рекомендует

Примеры использования Рекомендациями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Разработка планов осуществления миссий в соответствии со стратегическими рекомендациями.
Development of mission plans in accordance with strategic guidance.
IV. Последующие меры в связи с тематическими исследованиями и рекомендациями.
IV. Follow-up to thematic studies and advice.
Они обмениваются" образцами передового опыта" и рекомендациями по определенным вопросам процедурного характера.
Exchange"best practice examples" and guidelines for certain procedures.
Я согласна с его рекомендациями.
I agree with his recommendation.
В течение часа в режиме онлайн американские преподаватели делились разработками занятий и методическими рекомендациями.
American teachers shared their methodological recommendations and development of classes.
Зарядка при максимальной силе тока в соответствии с рекомендациями изготовителя в течение 30 минут.
Charging at maximum current as recommended by the manufacturer during 30 minutes.
заручитесь поддержкой и рекомендациями.
enlist the support and guidance.
Последующие меры в связи с тематическими исследованиями и рекомендациями.
Follow-up on thematic studies and advice.
Систематизированный обзор литературы свободного доступа проводился в соответствии с рекомендациями PRISMA.
Systematic review was performed according to PRISMA guidelines.
Администрация согласилась со следующими рекомендациями Комиссии.
The Administration agreed with the Board's recommendation that it.
Все результаты выдаются в паре с полезными описаниями и действенными рекомендациями.
All results are given with helpful descriptions and useful recommendations.
Всегда используйте оригинальные картриджи в соответствии с рекомендациями производителя.
Always use original cartridges as recommended by the manufacturer.
Сославшись на опыт своей страны, он предложил поделиться техническими рекомендациями и информацией.
Citing his country's experience in such matters he offered to share technical guidance and information.
Пожалуйста, обращайтесь к указанным выше документам за рекомендациями по под ходящим держателям образцов.
Please refer to the two documents referenced above for advice on a suitable specimen holder.
Эти обойные принтеры производятся в строгом соответствии с промышленными рекомендациями.
These wallpaper printers are manufactured in stringent compliance with industrial guidelines.
Загрязненные остатки продукта утилизировать в соответствии с рекомендациями, данными в разделе 13.
Contaminated residues dispose according to recommendations given in section 13.
Они полностью согласились с моими рекомендациями.
They agree with my recommendation completely.
данный типовой закон также будет поддерживаться программными и законодательными рекомендациями.
it was explained, would also be supported by policy and legislative guidance.
Концепция" безопасных районов" не была реализована в соответствии с рекомендациями Специального докладчика.
The safe areas concept has not been implemented as recommended by the Special Rapporteur.
Преподавание проводится в соответствии с рекомендациями и регламентом Болонского процесса.
Teaching is conducted in accordance with the guidelines and regulations of the Bologna process.
Результатов: 11709, Время: 0.0806

Рекомендациями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский