ПРЕДЫДУЩИХ ЗАЯВЛЕНИЯХ - перевод на Английском

previous statements
предыдущее заявление
предыдущем выступлении
ранее заявление
прежнее заявление
previous declarations
предыдущее заявление
предыдущей декларации

Примеры использования Предыдущих заявлениях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Несмотря на предыдущие заявления об рисках и опасностях инвестирования в криптовалюты.
Despite previous statements about the risks and dangers of investing in cryptocurrencies.
Однако он подтверждает и усиливает свои предыдущие заявления по этому вопросу.
However, he reaffirmed and reinforced his previous statements on the matter.
Ноября 2005 года г-н Краруп добавил к своему предыдущему заявлению следующие слова.
On 13 November 2005, Mr. Krarup added the following to his previous statement.
Г-н эль- Хаснауи повторил судебному следователю все свои предыдущие заявления.
Mr. El Hasnaoui repeated all his previous statements to the court.
Пожалуйста повтори предыдущее заявление.
Please repeat previous statement.
Г-н Осман( Алжир) отвечает, что ему нечего добавить к предыдущему заявлению.
Mr. Osmane(Algeria) said that he had nothing to add to his previous statement.
Предыдущее заявление касается статьи( статей): 4.
The preceding statement concerns Article(s): 4.
Предыдущее заявление касается статьи( статей): А.
The preceding statement concerns Article(s): A.
Предыдущее заявление касается статьи( статьей): 7.
The preceding statement concerns Article(s): 7.
Гн Шамаа( Египет)( говорит по-английски): Я хотел бы ответить на Ваше предыдущее заявление, гн Председатель.
Mr. Shamaa(Egypt): I would like to respond to your earlier statement, Mr. Chairman.
Я могу отозвать предыдущее заявление?
Can I retract an earlier statement?
Соответственно, мне нечего добавить к своему предыдущему заявлению.
Accordingly, I stand by my earlier statement.
Другая делегация поддержала предыдущее заявление.
Another delegation expressed support for the previous statement.
Тем не менее отмеченное в его предыдущем заявлении намерение Группы ясно.
Its intention, set out in his earlier statement, was nevertheless clear.
Г-н Джейкоб( Израиль)( говорит по-английски): Я полагаю, что мое предыдущее заявление было вполне понятным.
Mr. Jacob(Israel): I believe that my earlier statement was clear enough.
О значении этой информации и о ее последствиях для предыдущих заявлений Ирака, касающихся одностороннего уничтожения запрещенных материалов,
The significance of this, and its consequences for Iraq's previous statements regarding unilateral destruction of proscribed materials,
Из предыдущих заявлений ясно, что в Комитете нет единого мнения в отношении данной просьбы.
It was clear from the previous statements that there was no consensus in the Committee on the request.
Как указывала в своем предыдущем заявлении его делегация, Греция несет ответственность за огромные проблемы
As his delegation pointed out in its previous statement, Greece was responsible for the huge problems
Мы полагаем, что представители смогли сделать вполне четкие выводы в отношении этого заявления, а также предыдущих заявлений.
We believe that representatives have indeed been able to reach very clear conclusions about that statement and previous statements as well.
полностью согласна с предыдущим заявлением и также хотела бы поблагодарить Нидерланды за их предложение разместить у себя будущий Суд.
agreed fully with the previous statement and likewise thanked the Netherlands for its offer to host the future Court.
Результатов: 48, Время: 0.0642

Предыдущих заявлениях на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский