ПРЕСЕЧЕНИЯ ТЕРРОРИСТИЧЕСКИХ - перевод на Английском

suppress terrorist
пресечения террористических
пресекать террористические
combating terrorist
борьбу с террористическими
suppressing terrorist
пресечения террористических
пресекать террористические
curb terrorist
punish terrorist
пресечения террористических

Примеры использования Пресечения террористических на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
для целей осуществления резолюции и пресечения террористических действий Чили использует
for the purposes of implementation of the resolution and preventing terrorist activities, Chile has used
прямо касаются пресечения террористических актов, совершаемых против элементов насущной инфраструктуры.
directly relate to efforts to curb terrorist acts against vital elements of infrastructure.
соглашений с другими государствами с целью предотвращения и пресечения террористических актов и поэтому принимает активное участие в осуществлении двусторонних и многосторонних договоров по вопросам,
agreements with other States with the objective of preventing and suppressing terrorist acts, and therefore participates actively in bilateral and multilateral agreements on important regional issues,
Делегация сообщила, что были созданы специальные подразделения для расследования и пресечения террористических актов, однако Комитет интересует не только защита общества от терроризма; для него также важна защита обвиняемых в терроризме лиц
The delegation had indicated that special units had been established to investigate and combat terrorist acts, but the Committee was not solely interested in how society was protected from terrorism;
Создание эффективных механизмов предотвращения и пресечения террористической деятельности;
Establishing effective mechanisms to prevent and suppress terrorist activities;
выявления, пресечения террористической деятельности и минимизации ее последствий;
exposing and suppressing terrorist activities and minimizing their consequences;
Призывает все государства сотрудничать в предотвращении и пресечении террористических актов;
Calls upon all States to cooperate to prevent and suppress terrorist acts;
выявления и пресечения террористической деятельности;
detecting and halting terrorist activities;
Она принимает меры в целях предотвращения и пресечения террористической деятельности, включая финансирование и контрабанду оружия.
It has adopted measures to prevent and suppress terrorist activities, including financing of terrorism and arms-trafficking.
Является ли Малайзия участником двусторонних соглашений о предупреждении и пресечении террористических нападений и о принятии мер против лиц, совершающих такие акты?
Has Malaysia entered into bilateral agreements to prevent and suppress terrorist attacks and take action against perpetrators of such acts?
Весьма важно укреплять международное сотрудничество, являющееся одним из ключевых элементов работы по предотвращению и пресечению террористических актов.
It was very important to strengthen international cooperation as a key element in the work of preventing and suppressing terrorist acts.
Борясь за предотвращение и пресечение террористических актов, Республика Гаити является участницей ряда международных документов.
In the efforts to prevent and suppress terrorist acts, the Republic of Haiti is bound by a number of international instruments.
предупреждении и пресечении террористических злоупотреблений сектором НКО.
preventing and combating terrorist financing abuse of NPOs.
Подобная конвенция поможет в создании эффективного исполнительного механизма для предупреждения и пресечения террористической деятельности;
Such a convention will assist in putting in place effective executive machinery for preventing and suppressing terrorist activity;
Заключила ли Япония двусторонние соглашения о предотвращении и пресечении террористических нападений и принятии мер против исполнителей таких деяний?
Has Japan entered into bilateral agreements to prevent and suppress terrorist attacks and take action against perpetrators of such acts?
предупреждении и пресечении террористических злоупотреблений сектором НКО.
preventing and combating terrorist misuse of NPOs.
Продемонстрировать также, что государство обладает достаточно мощным арсеналом принудительных средств для сдерживания или пресечения террористической деятельности.
Demonstrating also that the State has sufficiently far-reaching means of coercion to deter or punish terrorist undertakings.
При пресечении террористической деятельности или отдельного террористического акта применяются специальные меры,
In suppressing terrorist activities or an individual terrorist act, special measures are
Предотвращение и пресечение террористических нападений и принятие мер в отношении лиц,
To prevent and suppress terrorist attacks and to take action against perpetrators of such acts,
предупреждении и пресечении террористических злоупотреблений НКО.
prevent and combat terrorist financing abuse of NPOs.
Результатов: 53, Время: 0.0424

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский