ПРИБРАТЬ - перевод на Английском

clean
чистить
очистка
убирать
питьевой
чистой
очистите
чистоту
протрите
вымойте
промойте
get
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
to take
взять
воспользоваться
брать
учитывать
захватить
принять
предпринять
занять
забрать
отвезти

Примеры использования Прибрать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И скажите кому-нибудь прибрать здесь.
And tell someone to clean up in here.
Мне пришлось отправить Дэвида туда прибрать за тобой.
I had to send David down there to clean up after you.
Пару часов спустя она вернулась и собиралась все это прибрать.
Couple of hours later she comes back'ready to clear it all up.
Отлично. Может быть чуть прибрать плечо?
Maybe it could be taken out in the shoulder a little?
ты можешь прибрать самый лучший.
you could have handpicked the best one.
одеть, прибрать и поместить тело умершего в выбранный вами гроб.
dress, clean and place the body of the deceased in the coffin chosen by you.
сейчас он может собирается как-то прибрать к рукам и ее деньги!
to cross her too, and somehow get his hands on her dough!
А что будет завтра? А что будет через несколько лет, когда он захочет прибрать половину всего.
What about a year from now when he wants to take half of.
Будто я не видела, как ты тут все обшариваешь, в поисках чего-нибудь, что можно прибрать к рукам и продать за наркоту?
Like I don't see you pawing everything in This place looking for what you can get your hands on to sell for drugs?
он хочет все прибрать к рукам, он хочет все поглотить.
he's… wants to take hold of everything, devour everything.
кто-то еще не смогли прибрать это в свои руки.
anyone else from ever getting their hands on it.
Мне подняться и прибрать твою кровать или вы просто перевести дыхание и подмыться?
Can I go upstairs and make your bed or are you guys just catchin' your breath and rinsing' off?
Ты останешься здесь. Заставь девочек прибрать этот беспорядок, а я возьму Люка повеселиться.
You stay here, hound the girls about cleaning up this mess… and I will take Luke to do something fun.
Я знаю, что Мясник хочет прибрать его территорию, и Пи это не нравится.
I know for a fact that Meat's trying to take over his territory, and P ain't having it.
Даже если миссис О' Лири и могла бы прибрать всю квартиру и надеть на детей чистую одежду,
Even if Mrs. O'Leary would have cleaned up the whole place and put the children in the clean clothes,
Я говорю о том, что вы втроем пытались убить его, чтобы прибрать Элтонс Гроув к своим рукам.
I'm saying you three tried to kill him To get alton's grove for yourselves.
вы убили Дуга Ньюберга, чтобы прибрать ее к рукам.
you killed Doug Newberg to get your hands on it.
Журналисты« Realitatea TV» узнали, что депутат ЛДПМ и его родственники сумели мошенническим путем прибрать к рукам честь местных сельскохозяйственных земель.
Journalists from Realitatea TV found that the MP from PLDM and his relatives took possession fraudulently of a part of agricultural lands from the village.
с любовницей… и прибрать все бабки.
with his mistress and keep all the dough.
Если семья большая и многодетная, то дом наполняется пустыми коробками, которые дети не всегда спешат прибрать, ибо их внимание приковано к содержимому….
If the family is large and many children, the house is filled with empty boxes, that children are not always in a hurry to lay, because their attention is focused on the content.
Результатов: 62, Время: 0.2621

Прибрать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский