ПРИБРЕЖНЫЕ РАЙОНЫ - перевод на Английском

coastal areas
прибрежными районами
прибрежной зоне
прибрежной территории
береговой зоны
coastal regions
прибрежного района
прибрежном регионе
прибрежная область
coasts
побережье
береговой
берег
кост
прибрежной
косте
coastal zones
прибрежной зоны
береговой зоны
coastal region
прибрежного района
прибрежном регионе
прибрежная область
coastal area
прибрежными районами
прибрежной зоне
прибрежной территории
береговой зоны
coast
побережье
береговой
берег
кост
прибрежной
косте
offshore areas
оффшорная зона
морском районе
акватории

Примеры использования Прибрежные районы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сразу после образования Израиля, прибрежные районы Израиля начали использовать для развития туризма.
Immediately after the formation of Israel, Israel's coastal regions began to be used for tourism development.
он включает прибрежные районы, покрытые зеленью,
it includes coastal areas, verdant, semi-desert zone,
Мангровые леса защищают прибрежные районы и население этих районов, снижая ущерб от штормов и цунами.
Mangroves protect coasts and their populations by reducing the damage caused by storms and tsunamis.
Это также относится к твердым отходам, сбрасываемым на прибрежные районы или вблизи от них, которые в конечном итоге попадают в море.
This also applies to solid waste dumped at or near coastal areas, which eventually ends up in the sea.
районы проживания этнических меньшинств, расположенные в западной части страны, по-прежнему остаются менее развитыми, чем восточные и прибрежные районы.
the support of the Central Government, the ethnic minority regions situated in the western part of the country remained less developed than the eastern and coastal regions.
Прибрежные районы Бангладеш и наша исключительная экономическая зона являются наиболее богатыми в мире с точки зрения биологического разнообразия и энергетического потенциала.
The offshore areas of Bangladesh and our exclusive economic zone are among the richest in the world in terms of biodiversity and energy potential.
Неудовлетворительное качество воды разрушает пресноводную среду обитания и прибрежные районы и может повлиять на Вьетнамские фермеры
Poor water quality degrades freshwater habitats and coastal areas and can affect fishers,
Рост миграции рабочей силы в города и прибрежные районы является как признаком,
The increased migration of labour to cities and coasts is both a symptom
включавшую часть Афганистана, прибрежные районы Ирана, Северную
including portions of Afghanistan, the coastal regions of Persia, northern
северной Италией и Австрией делает прибрежные районы Словении привлекательным вариантом для желающих сменить свое место проживания.
Croatia and northern Italy and onwards to Austria make Slovenia's coastal region a realistic option for re-location.
Изменение климата вызывает подъем уровня моря, что приводит к притоку морской воды в прибрежные районы.
Climate change causes sea level rise that affects sea water intrusion to coastal areas.
Арктический регион, а также горные и прибрежные районы.
such as the Arctic as well as mountainous and coastal regions.
моря и прибрежные районы, климатические изменения
oceans and coasts, climate change
более спокойную, чем прибрежные районы, и насладитесь очарованием типичного андалузского городка.
less crowded than the coastal area and enjoy the charms of a typical Andalusian town.
5%- на северные прибрежные районы и 12%- на центральные районы страны.
5 per cent in the northern coastal region; and 12 per cent in the central region..
От этого в первую очередь страдают инуиты-- коренной народ Севера, населяющий, главным образом, прибрежные районы Арктики.
The Inuit, who are an indigenous people inhabiting mostly coastal regions in the Arctic are, therefore.
ВЛ Дельфт хидроликс", в сферу деятельности которого входят порты, прибрежные районы, реки, судоходство,
WL Delft Hydraulics, which focuses on ports, the coast, rivers, shipping,
который исследовал прибрежные районы Британии около 325 до н. э.
who explored the coastal region of Britain around 325 BC.
в основном правительство контролирует прибрежные районы и нефтяные месторождения.
basically, it controls the coast and petroleum resources.
тропические леса бассейна реки Амазонки и прибрежные районы.
the tropical rain forests of the Amazon river basin and the coast.
Результатов: 328, Время: 0.0494

Прибрежные районы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский