Примеры использования Приведенные ниже на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
о чем свидетельствуют приведенные ниже данные.
выполните приведенные ниже инструкции.
выполните приведенные ниже инструкции.
Коснитесь пункта« ОБЩИЕ НАСТРОЙКИ» в меню« Настройки», чтобы открыть подменю, содержащее приведенные ниже параметры.
Приведенные ниже статистические данные были извлечены в электронном виде из компьютерной системы полицейской службы POLSAS.
Приведенные ниже количества касаются каждого вида деятельности или группы видов деятельности.
Приведенные ниже примеры относятся к Австрии,
Поэтому приведенные ниже данные являются приблизительными.
Но советы, приведенные ниже, помогут узнать, как удалить….
В открывшемся окне настройте все требуемые параметры записи, выполнив шаги, приведенные ниже.
как показывают приведенные ниже примеры.
Посмотрите на шаги, приведенные ниже.
Приведенные ниже данные по эмиссии в дальнейшем могут уточняться.
Приведенные ниже ссылки предназначены для оказания помощи адвокатов с выявлением надлежащих ресурсов для жертв торговли людьми.
Приведенные ниже цифры отражают все будущие денежные платежи, которые будут сделаны по УПГ3 без учета НДС.
Примечание: Приведенные ниже тексты" приложений" фигурируют практически в одном и том же виде в нескольких( более
Приведенные ниже цифры отражают все уже сделанные денежные платежи
В связи с этим, приведенные ниже положения будут сопровождаться только номером соответствующей статьи Кодекса без дополнительных оговорок.
Приведенные ниже данные представляют собой краткое изложение тех сведений,
Приведенные ниже цифры отражают все будущие денежные платежи, которые, как ожидается, будут сделаны по УПГ3 без учета НДС.