ПРИВЕЛ ПРИМЕРЫ - перевод на Английском

illustrated
иллюстрировать
свидетельствуют
показывают
демонстрируют
иллюстрации
служат иллюстрацией
отражают
привести
citing examples

Примеры использования Привел примеры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
основные принципы политики мультикультурализма и привел примеры ее реализации.
the main principles of the policy of multiculturalism and gave examples of its implementation.
Ведущий докладчик из секретариата ЕЭК ООН охарактеризовал определение термина" водопотребление домохозяйств" и привел примеры средних показателей водопотребления в расчете на душу населения в регионе ЕЭК ООН.
A keynote speaker from the UNECE secretariat described the definition of household water use and gave examples of average water use per capita in the UNECE region.
В то время как Пакистан привел примеры соответствующего законодательства,
While Pakistan cited relevant legislation,
Он также привел примеры прошлого сотрудничества со специальными процедурами Организации Объединенных Наций,
He also referred to instances of past cooperation with United Nations special procedures,
Я привел примеры, которые опровергают утверждения Прокурора и демонстрируют несостоятельность наиболее серьезного обвинения-- обвинения в<< этнической чистке>>, которое он выдвигает против президента Ахмеда аль- Башира.
I have cited examples that refute the allegations of the Prosecutor and show the lack of authenticity in the most serious accusation, that of ethnic cleansing, with which he charged President Ahmad Al-Bashir.
Он ознакомил нас со статистикой и привел примеры того, что происходит в разных провинциях КМ.
He gave us statistics and examples of what is happening in the diverse provinces of the CM.
В своем ответном выступлении директор Отдела внешних сношений УВКБ привел примеры сотрудничества на уровне оказания чрезвычайной помощи
UNHCR's Director of the Division of External Relations, in his response, cited relief-to-development collaboration with, inter alia,
Выступающий привел примеры некоторых государственных компаний, успешно адаптировавшихся к изменившимся условиям
He cited examples of several State companies that had succeeded in adapting to changed conditions
Он привел примеры двух случаев в Кохконге
He cited two cases in Koh Kong
Он привел примеры, в то время как, по мнению Соединенных Штатов, заявления, сделанные Никарагуа в Суде, расходились с действиями
He cited instances where his Government believed there to be discrepancies between statements made by Nicaragua to the Court
Он также привел примеры, когда в запрещенных местах представители оппозиции писали оскорбительные слова в адрес ПКРМ.
He also quoted cases, when opposition representatives were making offensive inscriptions, aimed against the Party of Communists, in forbidden places.
Г-н Посысаев также привел примеры успешного взаимодействия МЦУЭР с ведущими организациями системы ООН- ЮНЕСКО,
Mr. Posysaev also gave some examples of successful cooperation between ISEDC and some leading UN organizations, namely UNESCO,
Он отметил целевые программы питания в школе в качестве важного фактора стимулирования посещаемости школ и привел примеры подобных программ в Индии.
He earmarked school feeding programmes as important to encourage children's attendance at school, and cited the example of such programmes in India.
Мирзоева студентов на английском языке, привел примеры из реальных кейсов.
A. Mirzayeva in English, stating real examples of cases.
Заместитель Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира привел примеры достигнутого прогресса в деле защиты женщин
The Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations gave examples of progress in the protection of women and in their involvement in peacekeeping in Liberia, Burundi, Timor-Leste,
Выступающий привел примеры, когда правительства стран Севера игнорировали вынесенные приговоры и не обеспечивали исполнение судебных решений,
The speaker cited examples of Northern governments that ignored convictions and did not enforce judgements, and recommended that this issue be raised
Наблюдатель привел примеры некоторых проблем, возникающих в связи с судебным преследованием транснациональных корпораций,
The observer illustrated some of the problems in prosecuting transnational corporations, noting, for example,
В своем первом докладе гн Лаутерпахт привел примеры вступления в силу договоров до ратификации в определенную дату,
Mr. Lauterpacht, in his first report, cited examples of treaties coming into force, prior to ratification,
Он привел примеры из опыта Перу
He cited examples from Peru and India,
Он выразил озабоченность по поводу наблюдающейся в настоящее время в некоторых странах тенденции идти на попятную и привел примеры того, что могущественные промышленные группы оказывают давление на правительства с целью ограничения роли общественности.
He expressed concern about the current trend in some countries to go backwards, citing examples of powerful industrial interests lobbying Governments to limit the role of the public.
Результатов: 107, Время: 0.0419

Привел примеры на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский