Примеры использования Привлеченные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Заинтересованные стороны, привлеченные с самого начала, являются собственниками процесса;
Иностранные граждане, привлеченные юридическими лицами, осуществляющими деятельность в Крыму и Севастополе.
Привлеченные частные инвестиции в размере 50 миллионов евро позволяют Aasa гордиться отличной структурой капитала.
Средства, собранные и привлеченные для муниципального финансирования доступного жилья
Каждый год, тысячи туристов путешествуют в Бильбао, привлеченные Музеем Гуггенхайма, где собраны работы коллекции Фонда Solomon R.
Группа отмечает, что суммы, привлеченные путем использования сделок с производными инструментами, не являются частью заимствований.
Привлеченные и заработанные ресурсы в основном были размещены в высокодоходные статьи активов- кредиты,
Привлеченные средства будут направлены на покупку предметов лизинга,
Должник и привлеченные кредиторы обязаны завершить переговоры
Привлеченные по партнерской программе клиенты получают скидку 10% на первый месяц пользования услугой- выгодно всем.
По мнению агентства, привлеченные средства" будут использованы для общих корпоративных целей,
Примечание: прочие определяются как все лица, привлеченные в качестве консультантов и индивидуальных подрядчиков
Должник и привлеченные кредиторы обязаны завершить переговоры
Вновь привлеченные депозиты в январе 2012 г., отметили годовой уровень роста на 18. 2%,
Несомненно, привлеченные ее молодость и красотой,
поставщики услуг, привлеченные компанией Bosch, обязаны сохранять конфиденциальность
Привлеченные специалисты имеют зарегистрированные дисциплинарные нарушения, к которым могут относиться жалобы клиентов,
Финансовые средства, привлеченные в рамках этого договора, позволят предложить нашим клиентам более доступные
Вновь привлеченные депозиты в феврале 2012г. отметили годовой уровень роста на 14. 4%,
Все привлеченные Вами компании, а также их тарифные планы и платежи, доступны в вашей партнерской учетной записи.