ПРИВЛЕЧЕННЫХ СРЕДСТВ - перевод на Английском

of funds attracted
means attracted
raised funds
borrowings
заимствования
займы
заемщиков
кредитов
заемных средств
занять
заимствуя
одалживать
заемных
leverage
использовать
плечо
влияние
привлекать
леверидж
задействовать
левередж
преимущество
мобилизовать
мобилизовывать
of attracted resources

Примеры использования Привлеченных средств на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это обстоятельство имеет важное значение и обуславливается высоким уровнем привлеченных средств клиентов, занимающих в структуре фондирования около 70.
This essential achievement results from a high level of borrowings from clients accounting for about 70% of the total funding base.
также повысить подотчетность многосторонних управляющих учреждений за использование привлеченных средств.
of the financing process, and accountability by the multilateral custodial agencies for the use of the funds raised.
в EUR формируется соответственно из привлеченных средств в USD и в EUR.
EUR is appropriately formed from the attracted funds in USD and EUR.
Корреспондентский счет ЦБ включает также суммы, подлежащие обязательному резервированию в минимальном размере 8% привлеченных средств.
Correspondent account with Central Bank of the RA also includes mandatory reservation amounts at least at 8% rate of attracted funds.
общий объем привлеченных средств в данной отрасли составляет 138 млрд.
the total amount of the raised funds in this branch makes 138 billion rubles.
10 процентов привлеченных средств будет выделено на развитие.
10 per cent of the funds raised would be allocated to development.
Заверенные финансовым институтом копии кредитных/ лизинговых договоров в случае осуществления инвестиционных вложений за счет привлеченных средств в финансовых институтах.
Copies of credit/ leasing agreements certified by the financial institution in the event of investment investments at the expense of borrowed funds in financial institutions.
учитывая структуру депозитных операций и объем привлеченных средств на межбанковском рынке.
taking into account the structure of deposit operations and the volume of funds raised in the interbank market.
в иностранной валюте было обусловлено, как ростом объемов привлеченных средств, так и увеличением нормы обязательного резервирования до 15.
in foreign currency was determined by both the increase of attracted means and the increase of the required reserves ratio up to 15.0.
Снижение процентных ставок в этот период сильнее сказалось на объеме привлеченных средств, чем на размещенных.
The decline in interest rates at that period aff ected more the volume of funds raised than of funds invested.
Справедливая стоимость прочих заемных средств с фиксированной процентной ставкой и прочих привлеченных средств, не имеющих рыночной котировки, основана на расчете дисконтированных денежных потоков с использованием процентных ставок по долговым инструментам с аналогичным сроком погашения.
The fair value of other fixed interest rate borrowings and other borrowed funds without a quoted market price is based on discounted cash flows using interest rates for debt instruments with similar maturity.
Пересчет в USD или в EUR суммы привлеченных средств в других свободно конвертируемых валютах осуществляется ежедневно, посредством кросс-курса по отношению к USD или EUR с применением официального курса молдавского лея,
The recalculation in USD or EUR of the amount of funds attracted in other freely convertible currencies shall be made daily by cross-rate against USD or EUR, applying the official exchange rate
Долевое участие государственного капитала Республики Дагестан осуществляется при наличии у лизингодателя собственных или привлеченных средств в размере не менее 70 процентов от объема средств, необходимых для реализации инвестиционно- лизингового проекта.
Share participation of state capital of Republic Dagestan is carried out in the presence of the lessor's own or borrowed funds in the amount of not less than 70 per cent of the funds required for the implementation of investment-leasing of the project.
Большая часть привлеченных средств была инвестирована в мажоритарные доли компаний среднего размера в Болгарии,
The majority of raised funds have been invested in majority shares of medium-sized companies in Bulgaria,
Периода наблюдения привлеченных средств 6- 20 ноября 2008 года,
Related to the tracing period of funds attracted November 06-20,
Принципиально новым моментом экономического роста в период 2003- 2007 гг. стал сдвиг от финансирования инвестиций в основной капитал за счет собственных средств предприятий и организаций к расширению участия привлеченных средств.
RUSSIAN ECONOMY IN 2007 trends and outlooks 284 Fundamentally new moment feature of economic growth in 2003-2007 was shift from financing of investments in fixed assets from own funds to extension of borrowed funds participation.
Оценочная справедливая стоимость средств клиентов с фиксированной процентной ставкой и прочих привлеченных средств, не имеющих рыночной котировки, основана на расчете дисконтированных денежных потоков с использованием процентных ставок по долговым инструментам с аналогичным сроком погашения.
The estimated fair value of fixed interest bearing placements and other borrowings without a quoted market price is based on discounted cash flows using interest rates for debts with similar remaining maturity.
17. 5% расчетной базы, обязательные резервы в молдавских леях сократились примерно на 19.%, из-за негативной динамики привлеченных средств, в результате глобального финансового кризиса.
the required reserves maintained in Moldovan lei went down by about 19.0 percent due to negative development in borrowed funds as a consequence of the global financial crisis.
начиная с периода наблюдения привлеченных средств 21 ноября- 5 декабря 2008 года.
starting with the tracing period of funds attracted November 21- December 5, 2008;
начиная с периода наблюдения привлеченных средств 21 декабря 2008- 5 января 2009 года.
staring with the tracing period of funds attracted December 21, 2008- January 5, 2009.
Результатов: 71, Время: 0.0547

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский