ПРИГЛАШЕНЫ УЧАСТВОВАТЬ - перевод на Английском

Примеры использования Приглашены участвовать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
назначить нового беспристрастного посредника, с тем чтобы все стороны в конфликте были приглашены участвовать в межбурундийских переговорах в Аруше с целью скорейшего установления прочного мира в этой стране.
for all parties to the conflict to be invited to participate in the inter-Burundian talks being held in Arusha with a view to the rapid establishment of a lasting peace in that country.
В течение отчетного периода представители организации были приглашены участвовать в ежегодных заседаниях Комиссии по науке
Representatives of the organization were invited participants at annual meetings of the Commission on Science and Technology for Development during the reporting period,
В таких случаях эксперты и другие лица, которые приглашены участвовать в заседании Комитета в качестве наблюдателей, присутствуют на заседании Комитета только при обсуждении вопросов, а в момент голосования они покидают зал заседания.
In such cases, experts and other persons who are invited to participate in the meeting of the Committee as observers shall be present at the meeting of the.
другие государства, которые были приглашены участвовать в Конференции.
other States which were invited to participate in the Conference.
Проект Debian был приглашен участвовать в них тем или иным образом.
The Debian project has been invited to participate in them with various means.
Иордания была приглашена участвовать в этом заседании.
Jordan was invited to participate in that meeting.
Наблюдатели от частного сектора, приглашенные участвовать в Конференции;
Observers from the private sector invited to participate in the Conference;
Неправительственные и другие организации, приглашенные участвовать в качестве наблюдателей.
Non-governmental and other organizations invited to participate as observers.
Новую Каледонию приглашают участвовать в различных совещаниях ВОЗ, которые проводятся для тихоокеанских островных стран.
New Caledonia has been invited to attend various WHO meetings for Pacific island countries.
Проект Debian приглашен участвовать в них обеих.
The Debian project has been offered to participate in them.
Желаем Вам веселого лета и приглашаем участвовать и в следующих конкурсах Andy' s!
We wish you a merry summer and invite to participate in the following competitions Andy's!
Проект Debian был приглашен участвовать в предстоящей выставке CeBIT в Германии.
The Debian project has been offered to participate in the upcoming CeBIT exhibition in Germany.
Поздравляем победителей и приглашаем участвовать и в других интересных акциях Банка.
Congratulations to the winners and we are inviting to participate in other exciting campaigns of the Bank.
Вегу» пригласили участвовать в нем.
Topan is invited to join them.
И обладателей мандатов, приглашенных участвовать.
And other mandateholders invited to attend.
И обладателей мандатов, приглашенных участвовать.
And other mandate-holders invited to attend the.
Канада в первый раз была оповещена о системе СДУ и приглашена участвовать в ней, а затем- в марте 2000.
Canada was first advised of, and invited to participate in, the CDS in December 1999 and again in March 2000.
Проект Debian был приглашен участвовать в них, и мы хотели бы сообщить вам подробную информацию об этом.
The Debian project has been invited to participate in them and we would like to inform you about them as well.
Комитет в индивидуальном порядке решает вопросы, связанные с коллизией интересов, которые затрагивают экспертов, приглашенных участвовать в работе Комитета.
The Committee shall decide on individual cases of conflict of interest concerning experts invited to take part in the work of the Committee.
Объединенная Республика Танзания будет приглашена участвовать в совместном заседании по конкретной стране, которое состоится 5 февраля 2007 года.
the United Republic of Tanzania will be invited to participate in the joint country-specific meeting to be held on 5 February 2007.
Результатов: 41, Время: 0.0456

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский