ARE INVITED TO PARTICIPATE - перевод на Русском

[ɑːr in'vaitid tə pɑː'tisipeit]
[ɑːr in'vaitid tə pɑː'tisipeit]
предлагается принять участие
are invited to participate
are encouraged to participate
are invited to take part
are invited to attend
are encouraged to attend
приглашаются к участию
are invited to participate
are invited to attend
are encouraged to participate
предлагается участвовать
are invited to participate
are encouraged to participate
are encouraged to attend
приглашаются участвовать
are invited to participate
are invited to attend
к участию приглашены
are invited to participate
приглашены участвовать
invited to participate
invited to take part
предлагается поучаствовать

Примеры использования Are invited to participate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All Armenian companies are invited to participate in the"Eurasian Week" exhibition forum.
Все армянские компании приглашаются принять участие в третьем международном ежегодном форуме« Евразийская неделя».
Are invited to participate in the preparation of chicken salad.
Предлагаю поучаствовать в приготовлении куриного салата.
Heads of educational organizations, scientists, teachers are invited to participate in the conference.
Для участия в работе конференции приглашаются руководители организаций образования, ученые, преподаватели.
All applicants and school leavers are invited to participate in"English Speaking Club" meeting.
Абитуриенты и выпускники школ приглашаются принять участие в апрелевском заседании англоязычного клуба.
The winners are invited to participate in a World Congress of Sociology.
Победители приглашаются принять участие во Всемирном социологическом конгрессе.
Member States are invited to participate at the ambassadorial level.
Государства- члены приглашаются принять участие на уровне послов.
We are invited to participate in our own future.
Мы приглашены поучаствовать в нашем собственном будущем.
Speakers of the session and listeners are invited to participate in the session.
К участию в сессии приглашаются спикеры сессии и слушатели.
Masters making classic guitars are invited to participate in this exhibition.
Для участия в выставке приглашаются мастера, изготавливающие классические гитары.
All those interested are invited to participate in the meeting.
На встречу приглашаются все заинтересованные лица.
Delegations are invited to participate at the ambassadorial level.
Делегации приглашаются принять участие на уровне послов.
Postgraduate, doctoral students, researchers and students are invited to participate in the conference.
К участию в конференции приглашаются аспиранты, соискатели, докторанты, научные сотрудники, студенты.
Secondary school students with disabilities are invited to participate in the competition.
Школьники с ограниченными возможностями также приглашаются принять участие в конкурсе.
Russian delegates are invited to participate for the first time.
Российские делегаты к участию приглашаются впервые.
In a typical session, about ten persons are invited to participate in a group discussion.
Обычно для участия в групповом обсуждении приглашается около десяти человек.
Respondents from all areas of the ATM industry are invited to participate in the survey.
Респонденты со всех областей индустрии багкоматов приглашаются принять участие в опросе.
organizations as well as the media are invited to participate in and actively contribute to the 2nd Dialogue on Article 6 of the Convention.
также средствам массовой информации предлагается принять участие во втором диалоге по статье 6 Конвенции и внести активный вклад в его работу.
Azerbaijani entrepreneurs are invited to participate in auctions that will be held in order to obtain licenses for using Sulu-terek and Sary-Tash fields in Kyrgyzstan.
Азербайджанские предприниматели приглашаются к участию в аукционах, которые будут проводиться с целью получения лицензий на использование месторождений Сулу- Терек и Сары- Таш в Кыргызстане.
Experts from the Parties to either Convention are invited to participate in this meeting, which will be conducted in English only.
Экспертам Сторон обеих Конвенций предлагается принять участие в этом совещании, которое будет проведено только на английском языке.
visitors of the LCSR webpage are invited to participate in the activities of the committee
также посетители нашего сайта приглашаются к участию в работе комитета
Результатов: 176, Время: 0.0817

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский