ПРИЗНАКИ УЛУЧШЕНИЯ - перевод на Английском

signs of improvement
признаков улучшения
signs of progress
признаком прогресса
знаком прогресса
свидетельством прогресса
indications of improvement
signs of improving

Примеры использования Признаки улучшения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тем не менее появились признаки улучшения как внешней конъюнктуры,
Nevertheless, there were indications of an improvement in both external conditions
В моей стране существуют некоторые относительно обнадеживающие признаки улучшения ситуации в области злоупотребления наркотиками.
In my own country there are some relatively encouraging indications of an improvement in the drug-abuse situation.
В 2010 году появились признаки улучшения финансового положения Организации,
There had been signs of progress in the Organization's financial position in 2010,
В период 2008- 2009 годов появились признаки улучшения финансового положения Организации,
There had been signs of progress in the Organization's financial position between 2008
Появились отдельные обнадеживающие признаки улучшения финансового положения Организации в 2008 году,
There were some encouraging signs of progress in the financial position of the Organization in 2008,
Несмотря на то что в 2008 году отмечались признаки улучшения финансового положения Организации,
While there had been signs of progress in the financial position of the Organization in 2008,
Отмечает признаки улучшения положения в области прав человека в Руанде со времени проведения предыдущей сессии Комиссии,
Notes the indications of improvement in the human rights situation in Rwanda since the previous session of the Commission, expresses concern at
Отмечает признаки улучшения положения в области прав человека в Руанде со времени проведения последней сессии Комиссии,
Notes the indications of improvement in the human rights situation in Rwanda since the last session of the Commission, expresses concern at
Несмотря на эти признаки улучшения, финансовая база по-прежнему остается неустойчивой
Although these are signs of improvement, the funding base remains volatile
были обнаружены позитивные признаки улучшения состояния беспозвоночной фауны.
in acidification were recorded, but positive signals of improvements in the invertebrate fauna were observed.
продолжается и что имеются признаки улучшения сотрудничества между двумя партнерами по Соглашению.
remained on track, and that the cooperation between the two partners in the Agreement had shown signs of improvement.
В течение первой половины 1998 года наметились определенные признаки улучшения отношений между Кубой
During the first half of 1998, there have been some signs of easing in the relations between Cuba
По прошествии шести месяцев каких-либо существенных признаков улучшения ситуации в регионе не отмечается.
Six months on, there are significant signs of improvement in the region.
Он спрашивает, имеются ли какие-либо признаки улучшений на этот счет.
He wondered whether there were any signs of improvements on that score.
Внешних признаков улучшения тем больше, чем ближе фаза распада.
External attributes of improvement the it is more, than closer a phase of disintegration.
Каких-либо признаков улучшения ситуации любой из этих общин не отмечается.
No signs of improvement are to be observed for any of these communities.
Мы опечалены отсутствием признаков улучшения положения в Бурунди.
We regret that the situation in Burundi shows no sign of improvement.
Нашему правительству приятно отметить, что в докладе Генерального секретаря признание получили признаки улучшений в тех нескольких азиатских и африканских странах, с которыми Япония сотрудничает в рамках этой Инициативы.
My Government is pleased to note that the Secretary-General's report recognizes signs of improvement in several Asian and African countries with which Japan has cooperated under that Initiative.
Вместе с тем имеются положительные признаки улучшений, свидетельствующие о более активном участии женщин в политической и международной жизни.
However, there are positive signs of improvement in the representation of women at the political and international level.
восточных районах Чада и северо-восточных районах Центральноафриканской Республики не проявляет каких-либо признаков улучшения.
the north-eastern Central African Republic has shown no signs of improving since the issuance of my last report.
Результатов: 81, Время: 0.049

Признаки улучшения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский