ПРИКОНЧАТ - перевод на Английском

will kill
убъет
убью
прикончу
прибью
покончу
пристрелю
уничтожит
погубит
грохну
would kill
убъет
убьет
прибьет
прикончит
погубит
уничтожит
погибнут

Примеры использования Прикончат на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Нас всех скоро прикончат.
We are all about to get killed.
Как и ты, когда тебя прикончат.
Like you when they kill you.
Скоро их прикончат.
They will soon be finished.
Нас прикончат.
Я чувствую себя гладиатором, которого вот-вот прикончат.
I feel like a gladiator ready to be slaughtered.
потом нахрен прикончат.
they are gonna fuckin' kill you!
Много куришь. Сигареты тебя прикончат.
You smoke too much. it will kill you.
В темноте нас прикончат.
In the dark, we're finished.
стоит только не так посмотреть на их девушку, и они вас прикончат.
you just look at their girl wrong, they will kill you.
И она тебя просто прикончат. А когда ты реинкарнируешь, они опять тебя прикончат.
And they're gonna kill you, and then you're gonna get reincarnated, and they're gonna kill you again.
убийство в состоянии аффекта, временное помешательство ее прикончат газетные заголовки.
temporary insanity-- those headlines would kill her.
Да, я ждал пока они все прикончат друг друга, чтобы я без проблем мог стать главным и всегда отвечать сам за себя.
Yes, I have been waiting for them all to dispatch each other, so I could take charge with no trouble at all. Just me reporting to me.
та не смела соблазнять директора, иначе ее прикончат.
If she dared to seduce the Headmaster, she will be killed.
Твой застенчивый приятель бьет меня по лицу, я вынужден ехать за город во владения злобной мачехи, где меня, вероятно, прикончат, и вот что я слышу.
Your shy friend hits me in the face… I'm about to go upstate to the domain of a stepmother of untrammeled malevolence… very possibly to be killed… and I get this.
она обвинит меня в изнасиловании и меня прикончат, как Уилла и Тайлера.
she would accuse me of rape and that I would end up dead… just like Will and Tyler.
пришлют несколько парней, чтобы вырубить меня. А затем отвезут куда-нибудь и прикончат по- тихому.
they will try and take me someplace and quietly drop a net on me..
ты" грязный" коп, и я боялся, что вас обоих прикончат, понятно?
I was afraid you would both end up dead, okay?
Давай прикончим его.
Let's kill him.
Вот так ты прикончил моего напарника, да?
This is how you did my partner, isn't it?
После того, как мы прикончим тебя, прикончим и блондиночку.
After we kill you, we're gonna kill blondie.
Результатов: 47, Время: 0.1437

Прикончат на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский