ПРИЛОЖИВ - перевод на Английском

attaching
прилагать
уделять
крепление
придаем
прикрепите
приложить
закрепите
присоедините
подключите
подсоедините
putting
положить
поставить
поместите
ставят
посадил
надень
введен
опусти
вложил
отправил
applying
применяться
использовать
ходатайствовать
претендовать
обратиться
нанесите
применения
действуют
распространяются
применимы
enclosing
приложить
прилагаю
заключите
огородить
закройте
annexing
приложение
making
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
appending
дописывать
добавить
прилагает
приложить
добавления

Примеры использования Приложив на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
знакомых, приложив к ним фотографии, сканированные копии наградных
acquaintances, attaching photos to them, scanned copies of awards
потом бросить копье, приложив максимум усилий.
then throw a spear, putting maximum effort.
Приложив много усилий,
Our son put a great deal of efforts
Каифа вежливо поклонился, приложив руку к сердцу,
Kaifa made a polite bow, his hand pressed to his heart,
запустить стартер, и, приложив провод к корпусу двигателя автомобиля,
the starter, and attach the wire to the motor vehicle,
Но мы в Женской коалиции верим, что, приложив совместные усилия, мы сможем добиться успеха
But we in the Women's Coalition believe that working together we can make progress,
Тест проводился с включенными функциями« Открытие, приложив палец» на Touch ID
The test was done with"Rest Finger to Open" for Touch ID
Казахстанский спортсмен не растерялся и, приложив правую руку к груди, запел Гимн Казахстана.
However, the Kazakh athlete put a bold face on- he put his right hand to his chest and sang the actual anthem of the country.
Придется подготовить исковое заявление, приложив к нему все собранные доказательства Вашей невиновности.
You will have to prepare a statement of claim, adding to it all gathered evidence of your innocence.
Приложив много усилий и настойчивости, Вы добились расцвета своего предприятия, ставшего привлекательным поставщиком совокупных решений.
After putting a lot of effort and determination you have now reached the success point of your business, which became an attractive aggregate solutions provider.
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций рассылает это представление, приложив к нему всю соответствующую информацию, имеющую отношение к запросу о разъяснении,
The Secretary-General of the United Nations shall transmit the submission, accompanied by all appropriate information pertaining to the Request for Clarification,
Можно такой крест освятить и в монастыре Новый Иерусалим под Москвой, приложив к местным святыням.
Such a cross may also be sanctified in New Jerusalem monastery near Moscow, by apposing to the local shrines.
Определить границы заявочного района, приложив перечень географических координат в соответствии с мировой геодезической системой WGS 84
Define the boundaries of the area under application by attaching a list of geographical coordinates referred to in the World Geodetic System WGS 84
Определить границы заявочных блоков, приложив карту( в указанных Органом масштабе
Define the boundaries of the blocks under application by attaching a chart(on a scale and projection specified by the Authority)
используя щипковые движения двух пальцев, приложив их на дисплей и соединив к себе( уменьшение)
you can make the enlargement/reduction by putting two fingers on the display at the same time
В октябре 2003 года Секретариат предложил государствам- членам принять участие в заседаниях Рабочей группы 2004 года по принадлежащему контингентам имуществу с 23 февраля по 5 марта 2004 года, приложив сводные национальные данные о расходах, полученные от 30 государств- членов.
In October 2003, the Secretariat invited Member States to participate in the meetings of the 2004 Working Group on Contingent-Owned Equipment from 23 February to 5 March 2004, attaching the consolidated national cost data from 30 Member States.
очень часто все можно исправить приложив усилие и проявив смекалку.
that all too often can be corrected by applying force and be smart.
загадать желание, приложив ладонь к изображению святого Яна Непомуцкого,
make a wish, putting his hand to the image of St. John of Nepomuk,
в этот раз господин Навальный ответил Лебедеву, приложив список госконтрактов, полученных студией Лебедева.
this time Mr. Navalny replied Lebedev attaching a list of government procurements received by Lebedev's studio.
появилась возможность актуализировать сведения, приложив сканированные копии документов.
you can now update information enclosing scanned copies of documents.
Результатов: 80, Время: 0.084

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский