ПРИМЕНЕНИЕ ОРУЖИЯ - перевод на Английском

use of weaponry
применение оружия
use of armaments
use of a gun

Примеры использования Применение оружия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Применение оружия для нападения на гражданские цели
The use of arms against civilian targets
Распространение и применение оружия массового уничтожения является для моей делегации источником серьезного беспокойства.
The proliferation and use of weapons of mass destruction is a source of grave concern for my delegation.
такие как расставание, применение оружия или насилие во время беременности,
such as separation, use of a gun, or abuse during pregnancy,
Гн Абхаянкар не рекомендовал идти на применение оружия экипажем или использование вооруженной охраны.
He did not recommend the use of arms by the crew or the use of armed guards providing security.
Воспретить испытания или применение оружия на спутниках, с тем чтобы повреждать
Prohibit the testing or use of weapons on satellites so as to damage
обладание и применение оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ предоставляется только лицам, имеющим на это соответствующее разрешение, выданное Комиссаром полиции.
dealing in, possession and use of arms, ammunition and explosives to persons authorized by permit issued by the Commissioner of Police.
Поскольку применение оружия любого рода было строго запрещено под страхом суда
Since the usage of weapons of any kind was strictly forbidden at the court on pain of death,
В любом исправительном учреждении для несовершеннолетних ношение и применение оружия персоналом должно быть запрещено.
The carrying and use of weapons by personnel should be prohibited in any facility where juveniles are detained.
Первым элементом является запрещение на применение оружия, которое само по себе призвано причинять ненужные страдания.
The first element is the prohibition on the use of arms that are per se designed to cause unnecessary suffering.
Не существует никакого договора, который категорически запрещал бы применение оружия против вторгшегося гражданского воздушного судна;
There is no existing treaty which categorically prohibits the use of weapons against intruding civil aircraft;
способы похищения, применение оружия и взрывных устройств,
kidnapping, the use of arms and explosives, bomb making,
Этим государствам следует также прилагать усилия к тому, чтобы предотвращать применение оружия, которое превращается во взрывоопасные пережитки войны.
Those States should also make efforts to prevent the use of weapons that became explosive remnants of war.
для изучения юридических положений, регулирующих применение оружия.
study the legal provisions governing the use of weapons.
содействовать созданию культуры мира, отвергающей применение оружия;
must help establish a culture of peace which rejects the use of arms;
оба государства также приняли национальное законодательство, запрещающее применение оружия в ходе собраний.
both States have also adopted national legislation banning the use of arms during assemblies.
ожогов и применение оружия.
burns and use of weapon.
Однако непропорциональное применение оружия и силы ведет лишь к дальнейшему усугублению порочного круга насилия.
However, disproportionate use of armed force only serves to exacerbate the vicious circle of violence.
Делается ссылка на многочисленные положения Дополнительного протокола I, который ограничивает виды и применение оружия.
Reference is made to the numerous provisions of Additional Protocol I that limit the types and uses of weapons.
прокуроры заявили, что применение оружия во всех случаях было неумышленным
the prosecutors stated that all the shootings had not been intentional
Принимая во внимание пагубные последствия, которыми применение оружия и боеприпасов, содержащих обедненный уран, чревато для здоровья людей
Taking into consideration the potential harmful effects of the use of armaments and ammunitions containing depleted uranium on human health
Результатов: 381, Время: 0.0492

Применение оружия на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский