SHOOTINGS - перевод на Русском

съемок
filming
shooting
surveys
production
set
imagery
photography
shots
of the shooting
footage
перестрелки
exchange of fire
shootout
shooting
firefight
exchange of gunfire
gunfight
skirmish
the shooting
gun battle
crossfire
стрельбы
shooting
firing
of fire
gunfire
of the shooting
shot
archery
marksmanship
расстрелов
shootings
executions
обстрелы
shelling
firing
attacks
bombardment
bombings
shootings
targeting
shellings
barrages
выстрелы
shots
gunshots
gunfire
shooting
fire
rounds
the shooting
shells
the firing
убийства
murder
killings
assassination
homicide
the killing
death
massacres
to assassinate
съемки
shooting
filming
survey
photography
imagery
principal photography
production
shots
imaging
footage
съемках
set
filming
shooting
surveys
the shoot
footage
photography
перестрелках
расстрелах

Примеры использования Shootings на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But I can tell you where he was the day of the shootings.
Но я могу сказать тебе, где он был в день перестрелки.
Can you recall every site where the shootings occurred?
Ты можешь вспомнить все места где произошли убийства?
The city also attracts many artists for music video and film shootings.
Город так же привлекает множество актеров для съемок музыкальных клипов и фильмов.
Overnight we had five shootings, two stabbings, six suspicious fires.
За последнюю ночь у нас пять перестрелок, две поножовщины, шесть подозрительных пожаров.
Feature films in which shootings I took part.
Художественные фильмы, в съемках которых я принимал участие.
Shootings will begin in Izmir in a couple of months.
Съемки начнутся через несколько месяцев в Измире.
Okay, so we have got two shootings, six years apart.
Итак, у нас есть две перестрелки шесть лет назад.
Below we have photos from the shootings.
Ниже мы выкладываем несколько фото со съемок« ДОстояния РЕспублики».
See how I liked the photo shootings and take part with my passion and feelings.
Как мне понравилась фото перестрелок и принять участие моя страсть и чувства.
Shootings will proceed for several days,
Съемки будут продолжаться еще несколько дней,
He took part in drama, actions and soup drama shootings.
Он участвовал в съемках драматических картин, боевиков, мелодрам.
He's knows all the details about the shootings.
Он знает все подробности о стрельбе.
possible multiple shootings at the Dutch embassy.
возможно многочисленные перестрелки в голландском посольстве.
Till 2006 there were shootings where the actor perfected the skill.
До 2006 года были съемки, где актер оттачивал свое мастерство.
Do you know how many school shootings there were last year?
Ты знаешь, сколько школьных перестрелок было в прошлом году?
In shootings film Grand Prince Valeriy Viktorovich Kubarev has accepted active participation.
В съемках фильма принял активное участие Великий Князь Валерий Викторович Кубарев.
Let me see that article about the shootings.
Дай мне посмотреть статью про стрельбу.
Yeah, and also the friendly warning about theater shootings.
Да, и дружелюбное предостережение о стрельбе в кинотеатрах.
death and shootings.
смертность и перестрелки.
abuses, shootings continued throughout October until prisoners were sent to Transnistria.
надругательства, расстрелы продолжались весь октябрь до отправки узников в Транснистрию.
Результатов: 333, Время: 0.1774

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский