ПРИМЕНЕНИЯ ЭКОНОМИЧЕСКИХ - перевод на Английском

application of economic
применения экономических
use of economic
применение экономических
использование экономических
applying economic
применять экономические
implementing economic
осуществления экономической
осуществить экономическую

Примеры использования Применения экономических на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
административных механизмов для эффективного и оперативного применения экономических инструментов в национальной природоохранной деятельности.
administrative platforms for the effective and operational application of economic instruments in national environmental management.
Однако эта ситуация ставит вопрос о надлежащей сфере действия судебных полномочий в отношении толкования и применения экономических, социальных и культурных прав, который может сказаться на решениях парламента
However, this situation does raise the question of the appropriate extent of judicial powers in interpreting and applying economic, social and cultural rights that can impact on decisions of the parliament
Кроме того, правительство Украины не признает применения экономических мер в качестве средства достижения политических целей и в своих отношениях
Equally, the Government of Ukraine does not accept the use of economic measures as a means of achieving political aims
в Латинской Америке и Карибском бассейне и проект применения экономических механизмов природопользования в Латинской Америке
Financing for Sustainable Development in Latin America and the Caribbean, and Application of Economic Instruments for Environmental Management in Latin America
Кроме того, Комиссия могла бы рассмотреть возможность проведения более конкретного обсуждения отдельных проблем применения экономических инструментов в странах, экономика которых находится на различных этапах развития,
In addition, the Commission could consider conducting a more concrete discussion on the specific problems of implementing economic instruments in economies at different stages of development- that is,
институциональных основ в сфере применения экономических инструментов в соответствие с передовой международной практикой.
institutional frameworks governing the use of economic instruments with good international practice.
в частности, применения экономических инструментов.
in particular, the application of economic instruments.
не имеющих выхода к морю, по привлечению прямых иностранных инвестиций путем принятия и применения экономических, финансовых и юридических стимулов, которые привлекали бы потоки прямых иностранных инвестиций в развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю.
support to FDI-seeking efforts of landlocked developing countries by adopting and implementing economic, financial and legal incentives to encourage FDI flows to landlocked developing countries;
По итогам совместного рабочего совещания ЕЭК/ ОЭСР, проведенного в Чешской Республике в октябре 1997 года, был подготовлен проект рекомендаций правительствам стран- членов ЕЭК, находящихся на переходном этапе, относительно применения экономических инструментов для обеспечения более полной интеграции экологической и секторальной политики.
A joint ECE/OECD workshop held in the Czech Republic in October 1997 resulted in a set of draft recommendations to Governments of ECE countries in transition on the application of economic instruments for better integrating environmental policy with sectoral policies.
и для роста применения экономических и рыночных инструментов,
and for increased application of economic and market instruments,
и для роста применения экономических и рыночных( в случае успешной приватизации) инструментов.
and for increased application of economic and market(in the case of ongoing privatization) instruments.
в частности, применения экономических инструментов.
in particular, the application of economic instruments.
Правительство Андорры заявляет, что не вводит и не осуществляет, а соответственно-- не признает и не поощряет применения экономических, политических или всякого рода иных односторонних мер, которые не согласуются с международным правом.
The Government of Andorra states that it does not adopt or implement, and consequently does not recognize or encourage the use of, economic, political or any other type of unilateral measures that are not in accordance with international law.
В целях обеспечения эффективного противодействия по недопущению применения экономических санкций отдельными государствами в отношении других стран Республика Беларусь считает необходимым изучить возможность создания в рамках Организации Объединенных Наций действенного механизма мониторинга негативных последствий применения односторонних принудительных мер.
In order to ensure effective action to oppose the imposition of economic sanctions by individual States against other States, the Republic of Belarus considers it essential to consider the creation of an effective United Nations mechanism to monitor the negative impacts of unilateral coercive measures.
Рабочая группа рекомендует Комиссии содействовать проведению дальнейшей работы по путям и средствам применения экономических инструментов путем проведения исследований, опирающихся на накопленный опыт,
The Working Group recommends to the Commission that it promote further work on ways and means of applying economic instruments, through studies building on experiences gained,
поддерживает идею создания фонда специальных ассигнований, который способствовал бы смягчению нежелательных последствий применения экономических санкций для третьих стран.
supported the establishment of a special trust fund which would help to alleviate the adverse consequences of economic sanctions for third States.
В нем африканским странам рекомендуется также уделять больше внимания уменьшению экологических последствий использования ресурсов в промышленном секторе, например путем применения экономических стимулов и мер регулирования, побуждающих компании внедрять технологии рециркуляции.
It also suggests that African countries should pay more attention to reducing the environmental impact of resource use in the industrial sector by, perhaps, using economic incentives and regulatory measures to induce firms to adopt recycling technologies.
С целью дальнейшего расширения своих усилий по оказанию помощи странам в области создания и применения экономических инструментов для достижения устойчивого развития ЮНЕП разработала взаимосвязанный комплекс мероприятий, направленных на совершенствование как теории, так и практики применения экономических инструментов.
To further promote its efforts in providing assistance to countries in the development and application of economic instruments to achieve sustainable development, UNEP has developed an integrated range of activities that advances both the theory and practice of economic instruments.
к технической поддержке в частности, а также посредством анализа практики применения экономических и политических стимулов.
to technical support in particular, and through the screening of applying economic and policy incentives.
в особенности в вопросах применения экономических инструментов.
in particular, the application of economic instruments.
Результатов: 81, Время: 0.0388

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский