ПРИНОШЕНИЕ - перевод на Английском

offering
предложение
приношение
отель
подношение
предлагая
предоставления
предоставляя
обеспечивая
апартаменты
жертву
offerings
предложение
приношение
отель
подношение
предлагая
предоставления
предоставляя
обеспечивая
апартаменты
жертву

Примеры использования Приношение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
И не сжигай закваску или мед в приношение Господу огнем.
No leaven or honey is to be burned as an offering made by fire to the Lord.
Каждый день, проведенный в единении, уже есть приношение сокровища.
Each day passed in unity is already an offering of treasure.
Если твоим приношением будет хлебное приношение, приготовленное на сковороде, то оно должно быть пресное,
If your offering is a meal offering of the griddle, it shall be of unleavened fine flour,
Приношение из святилища Матери Богов
Votive offerings from the Sanctuary of the Mother of Gods
Если вознесете Мне всесожжение и хлебное приношение, Я не приму их и не призрю на благодарственную жертву из тучных тельцов ваших.
Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept them: neither will I regard the peace offerings of your fat beasts.
Он должен будет приносить жертву за грех и хлебное приношение, и всесожжение, и жертву благодарственную для очищения дома Израилева.
He will provide the sin offerings, grain offerings, burnt offerings and fellowship offerings to make atonement for the house of Israel.
Если вознесете Мне всесожжение и хлебное приношение, Я не приму их и не призрю на благодарственную жертву из тучных тельцов ваших.
Even though you bring me burnt offerings and grain offerings, I will not accept them. Though you bring choice fellowship offerings, I will have no regard for them.
Наши члены чувствуют давая десятину( первая десятая часть дохода) и приношение заявляет, что Бог приходит первый.
Our members feel giving the tithe(the first tenth of income) and offerings declares that God comes first.
Обратись к сыновьям Израиля и скажи:„ Тот, кто приносит мирную жертву Иегове, пусть принесет из своей мирной жертвы приношение Иегове.
Speak to the children of Israel, saying,'He who offers the sacrifice of his peace offerings to Yahweh shall bring his offering to Yahweh out of the sacrifice of his peace offerings.
Вместе с бараном приноси хлебное приношение: две десятых части лучшей муки, смешанной с третью ги́на масла.
Or for a male sheep, give as a meal offering two tenth parts of a measure of the best meal mixed with a third part of a hin of oil.
Приношение в духе заменили приношением в храмах даров,
Gift in the spirit of replaced with a gift in temples of gifts,
Главное ее значение заключается в том, что приношение Христа- это одна жертва за всех, и она приносит плоды
The primary meaning of the Mass is that it is an offering of Christ's once for all sacrifice,
Кроме того, он считал, что приношение детей в жертву Кали убедило бы всех в ее сверхъестественности и отвлекло бы от него внимание полиции.
Moreover, he believed that sacrifices of children to Kali would persuade her supernaturally to draw the attention of the police away from him.
Пусть он принесет от него как приношение- приношение Иегове, сжигаемое на огне,- жир,
And he shall present thereof his offering, an offering by fire to Jehovah;
Когда Давид окончил приношение всесожжений и жертв мирных,
And when David had made an end of offering the burnt-offering
Если же он принесет как приношение за грех ягненка,
If he brings a lamb as his offering for a sin offering,
И дарственное приношение Иуды и Иерусалима будет приятно Иегове,
Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto Jehovah,
И дарственное приношение Иуды и Иерусалима будет приятно Иегове,
Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasant to Yahweh,
Пусть он принесет от него как приношение- приношение Иегове, сжигаемое на огне,- жир,
He shall offer from it as his offering, an offering made by fire to Yahweh; the fat that covers the innards,
Тогда благоприятно будет Господу приношение Иуды и Иерусалима, как во дни древние и как в лета прежние.
N24:4--Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the Lord, as in the days of old, and as in former years.
Результатов: 215, Время: 0.0758

Приношение на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский