ПРИНЯЛА НА - перевод на Английском

adopted at
принять на
принятию на
утвердить на
decide at
решить на
принять решение на

Примеры использования Приняла на на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Она также приняла на этой сессии свою первую в этой области резолюцию по теме<< Актуализация гендерного равенства
It also adopted at that session its first-ever resolution on mainstreaming gender equality and promoting empowerment of women in climate change policies
которую Ассамблея приняла на своей двадцатой специальной сессии, посвященной борьбе с мировой проблемой наркотиков 8- 10 июня 1998 года.
which the Assembly adopted at its twentieth special session devoted to combating the world drug problem 8-10 June 1998.
то делегация Индонезии выражает свое удовлетворение по поводу проектов основных положений с комментариями к ним, которые КМП приняла на своей пятьдесят первой сессии.
VI), his delegation was satisfied with the text of the draft guidelines with commentaries thereto adopted at the fifty-first session of the Commission.
который Конференция приняла на своей двадцать четвертой сессии,
which the Conference adopted at its twenty-fourth session,
содержащихся в ее резолюции 57/ 294, которую Ассамблея приняла на своей предыдущей сессии.
contained in resolution 57/294, which the Assembly adopted at its last session.
который Генеральная Ассамблея приняла на пленарном заседании, посвященном завершению Десятилетия.
which the General Assembly adopted at the plenary meeting dedicated to the closing of the Decade.
Комиссия также приняла на своей тридцать девятой сессии в 2006 году" Рекомендацию относительно толкования пункта 2 статьи II
The Commission also adopted, at its thirty-ninth session, in 2006, a"Recommendation regarding the interpretation of article II,
социальным вопросам 18 апреля 1998 года приняла на своей двадцать первой сессии в Претории совместное заявление африканских стран для Всемирной конференции министров по делам молодежи.
Social Affairs Commission adopted, at its twenty-first session in Pretoria on 18 April 1998, an African common position for the World Conference of Ministers Responsible for Youth.
Конференция приняла на своем 972- м пленарном заседании 8 февраля 2005 года свою повестку дня на сессию 2005 года в соответствии с Правилами процедуры.
the Conference adopted, at its 972nd plenary meeting on 8 February 2005, its agenda for the 2005 session in conformity with the Rules of Procedure.
Седьмой год подряд при поддержке подавляющего большинства государств- членов Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций приняла на своей пятьдесят седьмой сессии новую резолюцию о соблюдении экологических норм при разработке
For the seventh consecutive year and with a broad majority of support from Member States, the General Assembly of the United Nations adopted, at its fifty-seventh session, a new resolution on the"Observance of environmental norms in the drafting
После дискуссий на неофициальном пленарном заседании 22 января 2004 года Конференция приняла на своем 943- м пленарном заседании 27 января 2004 года свою повестку дня на сессию 2004 года в соответствии с Правилами процедуры.
Following discussions at the informal plenary meeting on 22 January 2004, the Conference adopted, at its 943rd plenary meeting on 27 January 2004, its agenda for the 2004 session in conformity with the Rules of Procedure.
выступающая в качестве Совещания Сторон Нагойского протокола, приняла на своем втором совещании решения,
the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Nagoya Protocol adopted, at its second meeting,
На третьем совещании Рабочая группа также приняла на ориентировочной основе эти темы для рассмотрения в 2014 и 2015 годах при
Also at its third meeting, the Working Group adopted on an indicative basis the topics to be addressed in 2014
ходовой части( GRRF) приняла на своей шестидесятой сессии
Running Gear(GRRF) had adopted at its sixtieth session
которое Конференция европейских статистиков приняла на своей пленарной сессии 1998 года,
which the Conference of European Statisticians accepted at its 1998 plenary session,
Комиссия приняла на основе консенсуса проект факультативного протокола к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин9,
The Commission adopted by consensus a draft Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, 9 to be
Рабочая группа приняла темы, предложенные в плане работы на 2013 год, и приняла на ориентировочной основе эти темы на 2014
The Working Group adopted the topics proposed in the workplan for 2013 and adopted on an indicative basis those topics for 2014
На этом втором совещании Конференция Сторон также приняла на временной основе процедуру оценки представления информации
Also at that second meeting, the Conference of the Parties adopted on an interim basis the process for the reporting assessment
На своем заключительном заседании во второй половине дня 20 февраля 2004 года Рабочая группа приняла на основе консенсуса согласованные выводы
At its final meeting in the afternoon of 20 February 2004, the Working Group adopted by consensus the agreed conclusions
которую Генеральная Ассамблея приняла на своей сорок восьмой сессии 20 декабря 1993 года по пункту повестки дня, озаглавленному" Вопрос о Палестине.
which the General Assembly adopted on 20 December 1993, at its forty-eighth session, under the agenda item entitled'Question of Palestine.
Результатов: 88, Время: 0.0461

Приняла на на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский