ПРИХОДЫ - перевод на Английском

parishes
приход
пэриш
париш
храм
периш
приходской
округе
волости
общины
прихожане
congregations
конгрегация
общество
община
собрание
паства
приход
прихожан
церкви
coming
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
parish
приход
пэриш
париш
храм
периш
приходской
округе
волости
общины
прихожане
comings
предстоящие
ближайшие
пришли
идет
придет
приезжающих
поступающих
прибывающих
выйдя
наступающем

Примеры использования Приходы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В 1969 эти приходы и другие организации объединились под эгидой Общества за гуманистический иудаизм SHJ.
In 1969, these congregations and others were united organizationally under the umbrella of the Society for Humanistic Judaism SHJ.
Распределение помощи происходит через социальные службы, приходы Русской Православной Церкви и частные некоммерческие организации.
The aid is distributed through social services, Russian Orthodox Church parishes and private non-profit organisations.
Всегда будут приходы и уходы внутри них, и только некоторые души останутся постоянно в течение одной жизни за другой.
There will always be comings and goings within them, and very few souls will stay permanently for life after life.
Есть также приходы методистов, Африканских епископальных методистов,
There are also congregations of Methodist, African Methodist Episcopalian,
Некоторые приходы столь велики( до 600 членов), что его обычные прихожане могут понять
Some congregations are so large(up to 600 members) that its regular members may
затем посетит другие приходы.
then visit other parishes.
заботливая экономка,« место… ограничения на ее приходы и уходы».
the motherly housekeeper,"place… restrictions on her comings and goings.
Нападениям подвергались церковные приходы и религиозные центры;
There have been attacks on parish churches and religious centres,
Бог расширил границы Пастора Рэнди через международные миссии работают, как он призывает других пасторов и их приходы.
God has enlarged Pastor Randy's borders through international missions work as he encourages other pastors and their congregations.
Боро и приходы были основными поставщиками местных услуг по всей Англии до создания специальных советов,
The borough and parish were the principal providers of local services throughout England until the creation of ad-hoc boards
Члены ОУУА- ООН как индивидуальные из числа представителей молодежи и взрослого населения, так и коллективные-- приходы и другие церковные группы-- выступают сторонниками проводимой пропагандистами деятельности Организацией Объединенных Наций.
The UU-UNO membership- individual youth and adults, congregations, and other church groups- advocates for the UN in their communities.
Отъезд на автобусе в принимающие приходы( и отъезд домой тех ливанцев, кому на следующий день нужно быть на работе).
Departure by bus to the host parish(and departure of those Lebanese returning home if they have to get back to work on the next day).
В числе прочего использовали в качестве аргумента тот факт, что в странах Европы сатанинские приходы не были зарегистрированы.
The fact that Satanist congregations had not been registered elsewhere in Europe was used as one of the arguments.
сценариями к утренникам можно копировать и отдавать на приходы учителям воскресных школ.
can be copied and given to the parish Sunday school teachers.
необходимо воспользоваться меню« Закупки»-« Приходы товаров от поставщиков».
you must use the menu"Purchase"-"Come goods from suppliers.
Поздние приходы приводят к осложнениям в работе клиники,
Late arrivals lead to complications in the operation of the clinic
В 2010 году приходы и христианские организации, участвующие в данном проекте, подыскали для иммигрантов 137 мест работы и стажировки.
In 2010, the parishes and Christian organisations participating in the'Going to Work Together' project, found 137 work and trainee places for immigrants.
Приходы Сент- Джеймс,
The parishes of St. James,
А эти начавшиеся недавно полуночные приходы домой, когда ты совсем не объясняешь, где был.
And recently these afternoons, when you're coming home so late and we're just left wondering where you are.
Рядом с селом практически все приходы занял Киевский патриархат,
Near the village, almost all the parishes are occupied by the Kiev Patriarchate,
Результатов: 170, Время: 0.0697

Приходы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский