Примеры использования Причастных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Теперь у меня на руках уже два трупа папарацци, причастных к вашей аварии.
Укрепление институционального технического потенциала министерств, причастных к реформе сектора безопасности.
Сеть сирийских компаний, причастных к инцидентам.
Согласно сообщениям, ИДФ задержали для проведения расследования трех солдат, причастных к этому инциденту.
группа лиц, причастных к совершению преступления.
Этот постоянно обновляемый список включает также имена лиц, причастных к террористическим действиям.
лиц без гражданства, причастных к террористической деятельности;
Они накажут причастных.
Меры по расследованию и привлечению к уголовной ответственности лиц, причастных к отмыванию денег.
Привлекать к судебной ответственности сотрудников структур безопасности, причастных к пыткам, изнасилованиям или убийствам Австрия.
Разумеется, за успехом конференции стоят гигантские усилия всех причастных к ее планированию, за что им огромное спасибо.
привлекло к ответственности военнослужащих, причастных к внесудебным убийствами
Большинство причастных к этому врачей и патологоанатомов затем бесследно исчезли
Имеется много органов, причастных к сотрудничеству через посредство несудебных международных
Центральный банк Алжира располагает списком организаций и лиц, причастных к террористическим актам, который был подготовлен на основании соответствующих резолюций Совета Безопасности.
По результатам работы комиссии будут сделаны выводы" относительно ответственности всех причастных без исключений.
Ряд благотворительных организаций, причастных к финансированию<< Аль-Каиды>>, занимаются к тому же предпринимательской деятельностью для увеличения своих доходов.
В этой связи до сведения компетентных органов были доведены направленные нашему правительству в соответствии с резолюциями Совета Безопасности Организации Объединенных Наций списки лиц и организаций, причастных к международному терроризму.
Кодексами поведения сотрудников полиции и вооруженных сил предусмотрена уголовная ответственность сотрудников правоохранительных органов и военнослужащих, причастных к совершению таких деяний.
В эксклюзивную следственную юрисдикцию НАБ входят также правонарушения, связанные с подкупом иностранных лиц безотносительно размера подкупа или причастных чиновников.