ПРИЧИННО-СЛЕДСТВЕННАЯ СВЯЗЬ - перевод на Английском

causal link
причинно-следственной связи
причинная связь
каузальной связи
causal relationship
причинно-следственной связи
причинная связь
причинно-следственная взаимосвязь
каузальная связь
causality
причинность
причинно-следственная связь
причин
причинной связи
каузальности
causation
причинность
причинно-следственной связи
причин
причинной обусловленности
причинной связи
causal connection
причинно-следственной связи
причинную связь
каузальную связь
cause-and-effect relationship
причинно-следственной связи
причинно-следственные отношения
cause-and-effect link
причинно-следственная связь
causative link
причинно-следственной связи
причинноследственной связи
cause-effect relationship
причинно-следственных связей
причинно-следственной взаимосвязи
causal effect
причинно-следственная связь

Примеры использования Причинно-следственная связь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Причинно-следственная связь имеет место, когда один фактор вызывает другой,
Causation is when one factor causes another,
Группа считает, что причинно-следственная связь представляется чрезмерно отдаленной, чтобы заявленные потери подлежали компенсации.
The Panel finds that the causal link is too remote for the stated loss to be compensable.
Таким образом, причинно-следственная связь на многих этапах устраняется и нередко
The causal connection is thus many stages removed
Оценки включают глубокий анализ вопросов, таких как причинно-следственная связь, значимость, действенность,
Evaluations involve deep analysis of issues such as causality, relevance, effectiveness,
Таким образом, причинно-следственная связь между деятельностью и вредным последствием должна быть установлена через цепь физических явлений.
Thus, the causal relationship between the activity and the harmful effects has to be established through a chain of physical events.
Кувейта возможная причинно-следственная связь с актом или обстоятельством,
the possible causal link with a specified act
факт потери и причинно-следственная связь.
the fact of loss and causation.
Обратите внимание, что это причинно-следственная связь предположение случая к случаю;
Note that this causality assumption is ad-hoc;
Должна существовать причинно-следственная связь между административной деятельностью и нарушением прав.
AThere must be a causal connection must exist between the administrative activities and the violation of the person's legal rightss.
Вайсек( 2006) обнаружили, что причинно-следственная связь между экстра- ролевыми поведениями
found that the causal relationship between extra-role behaviors
Тем не менее невозможно определить, существует ли такая причинно-следственная связь, поскольку стереотипы в отношении роли мужчин
However, it was not possible to determine whether such a cause-and-effect relationship had existed, as gender role
Коалиция за новую повестку дня считает, что существует прямая причинно-следственная связь между сохранением ядерного оружия и возможными попытками его приобретения.
The New Agenda Coalition sees a direct causal link between the retention of nuclear weapons and possible attempts to acquire them.
Более подробно элементы этого общего принципа, такие, как" субъективная сторона"," поведение" и причинно-следственная связь рассматриваются в статьях G и H.
Further elaboration of the elements of this general principle, such as"mental element","conduct" and causation, are elaborated in articles G and H.
Существует причинно-следственная связь: бедность- деградация земли- продовольственная безопасность,
There exists a cause-and-effect link: poverty- land degradation- food security,
Причинно-следственная связь также может быть сложной в результате косвенных поведенческих изменений, которые трудно определить и замерить.
Causality is also likely to be complex due to the subtle behavioural changes that are often difficult to define and capture.
Исходя из вышесказанного, существует причинно-следственная связь между пропагандистской деятельностью ВИЧ- диссидентов,
Based on the above, there is a causal relationship between the promotion of HIV dissidents' ideas,
Они возникают, если в результате этого нанесен ущерб и если причинно-следственная связь может быть доказана.
Liability might apply if damage from these activities occurred and a causal link could be established.
классификации по свойству Н11, при условии, что причинно-следственная связь между воздействием и этими последствиями научно установлена.
as long as a causal connection between the exposure and adverse effects is scientifically established.
Следовательно, между функционированием органа, оказывающего услуги, и ущербом должна существовать причинно-следственная связь, а нанесение ущерба не должно быть связано с форс-мажорными обстоятельствами.
There must therefore be a cause-and-effect relationship between the functioning of the service and the harm, provided that the harm is not caused by force majeure.
Так как в исследованиях на крысах уже была найдена причинно-следственная связь между частотой секса и работой гиппокампа, ученые предполагают, что такая же взаимосвязь существует у людей.
Based on the studies that found a cause-effect relationship between sex and hippocampus' function in rats scientists believe that the same link exists in humans as well.
Результатов: 243, Время: 0.0558

Причинно-следственная связь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский