ПРОБЛЕМЫ БЕЗГРАЖДАНСТВА - перевод на Английском

problem of statelessness
проблема безгражданства
problems of statelessness
проблема безгражданства

Примеры использования Проблемы безгражданства на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Отмечая важную работу, проводимую Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев в целях поиска решения и предупреждения возникновения проблемы безгражданства, включая принятое его Исполнительным комитетом заключение по вопросам выявления,
Noting the important work of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees in seeking to address and prevent the problem of statelessness, as guided by, in particular, the conclusion of its Executive Committee on the identification,
в том числе о масштабах проблемы безгражданства.
including the magnitude of the problem of statelessness.
Отмечает с особым беспокойством, что проблемы безгражданства могут особенно серьезно сказываться на женщинах
Takes note with particular concern that problems of statelessness can impact disproportionately on women
какие меры приняты для решения проблемы безгражданства.
what measures were planned for resolving the problem of statelessness.
Напоминает также о важном значении урегулирования проблемы безгражданства, в том числе путем присоединения к Конвенции 1954 года о статусе апатридов
Recalls also the importance of addressing the problem of statelessness, including through accession to the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons
Что касается проблемы безгражданства, включая безгражданство в результате правопреемства государств,
As for the problem of statelessness, including statelessness resulting from State succession,
Что касается проблемы безгражданства, включая безгражданство в результате правопреемства, то, судя по всему,
As for the problem of statelessness, including statelessness resulting from State succession,
Основное внимание на этом совещании было уделено первопричинам проблемы безгражданства и трудностям, возникающим при идентификации лиц без гражданства;
The meeting revolved around the following themes: root causes of the statelessness problem and the difficulties involved in identifying stateless persons;
регулярно информировать международное сообщество о масштабах проблемы безгражданства, Управление представило доклад о ходе его работы в области безгражданства на тридцать третьем совещании Постоянного комитета Исполкома в июне 2005 года.
to inform the international community regularly on the magnitude of the problem of statelessness, presented a progress report on its activities in the field of statelessness to the 33rd meeting of ExCom's Standing Committee in June 2005.
iii обеспе- чение долговременных решений; iv решение проблемы безгражданства; v укрепление внешних связей
protection systems;( iii) securing durable solutions;( iv) addressing statelessness; and( v) strengthening external relations
также приступить к решению проблемы безгражданства; и разработать эффективный механизм, позволяющий общине" бидунов" интегрироваться в общество
as a beginning to solve the problem of statelessness and; develop an effective mechanism to allow this group to integrate in society and contribute to the development process
Это исследование будет направлено на определение масштабов и охвата проблемы безгражданства в регионах Африки,
The study will seek to determine the magnitude and scope of the problem of statelessness in the African, Asian
Касаясь проблемы безгражданства, она указывает на то, что в случаях, когда люди пробыли в стране определенный период и сумели прижиться в общине,
On the subject of statelessness, in cases where individuals had lived in a country for a period commensurate with their establishing well-developed community,
которые включают проблемы безгражданства, оказание помощи внутренним перемещенным лицам,
which included working on statelessness issues, assisting in internal displacement situations,
содействовать более глубокому пониманию характера и масштабов проблемы безгражданства, выявлению апатридов
promote increased understanding of the nature and scope of the problem of statelessness, to identify stateless populations
Норвегия отметила также проблему безгражданства и переполненности тюрем.
Norway also noted the problem of statelessness and the overcrowding in prisons.
Проблема безгражданства.
The Problem of Statelessness.
Проблема безгражданства является первопричиной хронических бедствий, переживаемых мусульманским населением.
The problem of statelessness is the root of chronic scourges endured by the Muslim population.
Во втором предложении рассматривается проблема безгражданства.
The second sentence addresses the problem of statelessness.
Коренные жители и проблема безгражданства.
Indigenous peoples and the problem of statelessness.
Результатов: 57, Время: 0.0376

Проблемы безгражданства на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский