ПРОВЕДЕНИЕ ВИДЕОКОНФЕРЕНЦИЙ - перевод на Английском

videoconferencing
видеоконференцсвязь
видеоконференции
проведения видеоконференций
видеоконференционных
видеосвязи
практика использования видеоконференций
videoconferences
видеоконференция
видеоконференционное
видеоконференцсвязи
видеосвязи
помощью видеоконференционной связи
video conferencing
видеоконференции
видеоконференцсвязи
видео конференций
видеоконференционного обслуживания
video-conferencing
видеоконференции
видеоконференцсвязи
видео конференций
видеоконференционного обслуживания

Примеры использования Проведение видеоконференций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
электронные сделки, проведение видеоконференций и онлайновое представление форм заявок на визы и паспорта.
e-transactions, videoconferences and visa and passport web-based application forms.
Эти методы включали направление полевых миссий, проведение видеоконференций с ключевыми заинтересованными сторонами в Сьерра-Леоне
These have included field missions, video conferencing with key stakeholders in Sierra Leone
Эти методы включали направление полевых миссий, проведение видеоконференций с ключевыми заинтересованными сторонами в Сьерра-Леоне
These have included field missions, videoconferencing with key stakeholders in Sierra Leone
предоставляет любую другую помощь, необходимую Камере например, проведение видеоконференций.
providing any other assistance required by the Chamber such as videoconferences.
Одновременно с изучением возможных вариантов путей решения этой проблемы Департамент все шире использует проведение видеоконференций в качестве средства, позволяющего должностным лицам
While looking into the possible solutions to this problem, the Department is increasingly using video conferencing as a means of allowing United Nations officials to address schools
использовать выделенные на поездки средства для выездных миссий в тех случаях, когда проведение видеоконференций не являлось бы приемлемой альтернативой.
to focus the use of travel funds on missions, where videoconferencing would not be a suitable alternative.
Сейчас принимаются меры, с тем чтобы обеспечить проведение видеоконференций между этими центрами, что будет содействовать дальнейшей активизации диалога
Arrangements are being put in place to permit video-conferencing between the centres, which could facilitate greater dialogue
Консультативный комитет рекомендует использовать сэкономленные в результате сокращения расходов по этой статье предлагаемого бюджета по программам средства для инвестирования в развитие новых методов работы, таких, как проведение видеоконференций, дистанционный письменный перевод и дистанционный устный перевод.
The Advisory Committee recommends that economies on savings achieved under this section of the proposed programme budget be used to invest in new emerging modalities such as video conferencing and remote translation and interpretation.
информационных сообщений, проведение видеоконференций и средства доступа миссии к Интернету,
data transmission, videoconferencing and Internet facilities for the Mission,
также обработку документов и проведение видеоконференций по каналам той же сети.
documents handling and video-conferencing over the same network.
передачи данных, включая проведение видеоконференций.
including videoconferencing.
передачу данных и проведение видеоконференций между Могадишо и ЮНСОА,
data communications and videoconferencing facilities between Mogadishu and UNSOA,
всесторонне изучались альтернативные возможности, такие как проведение видеоконференций, во избежание любых последствий применения политики разных стран, связанной с визами, для результатов конкурсных торгов, проводимых Организацией Объединенных Наций;
fully into account and such alternatives as videoconferences are fully explored to avoid any impact of visa-related policies of different countries on the results of United Nations competitive bidding;
проведение региональных учебных курсов для сотрудников депозитарных библиотек; проведение видеоконференций и ежегодных сессий Руководящего комитета.
holding regional training courses for depository librarians, videoconferences and annual meetings of the Steering Committee.
Vi организация и проведение видеоконференций с миротворческими миссиями
Vi Organization and conduct of video teleconferences with peacekeeping missions
виртуальным способом, таким как проведение видеоконференций, и подчеркнула особое значение взаи- модействия между центральными органами с целью рассмотрения вопроса о вы- полнении просьб,
such as videoconferences, and highlighted the particular importance of engagement between central authorities in order to review the execution of requests, discuss impediments to mutual cooperation
в этой связи должны приниматься такие практические меры, как проведение видеоконференций или создание зоны безопасности для обвиняемого,
of a trial and not for a trial in absentia; continuing disruption of the trial caused by the behaviour of the accused was not a legitimate excuse and">it should be remedied by such practical measures as the use of video conferencing or creating a security area for the accused,
Целевая группа ККИС выпустит руководящие принципы, касающиеся межучрежденческого использования технологии проведения видеоконференций.
An ISCC task force will issue guidelines related to inter-agency use of videoconferencing technology.
Проведения видеоконференций для системы организации.
Video conferencing plans for the united.
IV. Технические стандарты для проведения видеоконференций.
IV. Technical standards for videoconferencing.
Результатов: 61, Время: 0.0504

Проведение видеоконференций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский