ПРОВЕДЕНИЕ РЕФОРМЫ - перевод на Английском

reform
реформа
реформирование
реформировать
пересмотр
reforming
реформа
реформирование
реформировать
пересмотр
reforms
реформа
реформирование
реформировать
пересмотр
reformed
реформа
реформирование
реформировать
пересмотр

Примеры использования Проведение реформы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Проведение реформы основ учебных планов в школах в целом и в старших классах средней школы в частности,
Reforming the foundations of the comprehensive school and senior secondary school curricula
Проведение реформы сектора безопасности относится именно к этой категории,
Security sector reform falls into this category
В КДИ предлагается проведение реформы государственных предприятий, что необходимо в целях продвижения рыночной конкуренции и роста производительности труда.
The SCD suggests reforms of state-owned enterprises to promote market competition and drive productivity growth.
Именно поэтому Эквадор выступает за проведение реформы Совета Безопасности с учетом увеличения числа членов Организации
His delegation was therefore in favour of reforming the Council, bearing in mind the increase in the membership of the Organization
Принятие ряда законов лишь имитируют проведение реформы, которая невозможна без внесения изменений в Конституцию Украины.
The adoption of several laws only imitates the reform, which is impossible without amending the Constitution of Ukraine.
Эти усилия оказали каталитическое воздействие на проведение реформы национальной политики по расширению доступа к основным городским услугам.
The efforts have had a catalytic effect on national policy reforms for improved access to basic urban services.
Объем затрат на проведение реформы КВПБ будет зависеть от характера
The cost of a reformed CFS will be influenced by the nature
Проведение реформы имеет смысл только в том случае, если она приведет к повышению транспарентности
Reforming makes sense only if you achieve by that more transparency,
Также необходимо проведение реформы субсидий в целях постепенного сокращения субсидирования ископаемых видов топлива,
Subsidy reform is also needed to phase out fossil fuel subsidies
Проведение реформы международной системы расчетов
Reforms of the international payments
Мы готовы продолжать наши общие усилия, направленные на проведение реформы Совета Безопасности,
We stand ready to continue in our common effort aimed at reforming the Security Council
Проведение реформы нормативно- правовой основы крайне необходимо для обеспечения равных прав женщин
Legal and policy reforms are essential to ensure the equal rights of women
Критика должна уступить место конструктивной работе, направленной на проведение реформы всей системы Организации Объединенных Наций.
Criticism should give way to constructive work aimed at reforming the whole United Nations system.
на ограждение их культурных прав и проведение реформы законодательства.
cultural vigilance and legal reforms.
Последствия нынешних финансовых потрясений вынудили конгресс Бразилии утвердить поправку к Конституции, разрешающую проведение реформы гражданской службы.
The pressure of the current financial turmoil has motivated Brazil's Congress to approve an amendment to the Constitution allowing civil service reforms.
Как я сказал ранее, в свете событий 11 сентября проведение реформы Организации Объединенных Наций стало еще более насущной задачей.
I said earlier that the events of 11 September have made United Nations reforms even more urgent.
В этом контексте я также отмечу проведение реформы государственного управления
In this context, I will also mention the reform of public administration
Одним из актуальных аспектов для стран с переходной экономикой является проведение реформы в частном секторе,
One of the relevant aspects for economies in transition is the reform in the private sector,
Проведение реформы политики и процессов управления людскими ресурсами внесет вклад в создание хорошо управляемого,
The reform of human resource management policies and processes will contribute to the creation of a well managed,
Тем не менее проведение реформы в столичном районе было отложено по финансовым соображениям.
However, the implementation of the reform in the Metropolitan region had been postponed for budgetary reasons.
Результатов: 374, Время: 0.0364

Проведение реформы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский