THE REFORM - перевод на Русском

[ðə ri'fɔːm]
[ðə ri'fɔːm]
пересмотр
revision
review
reform
reconsideration
re-examination
redefinition
renegotiation
revised
revisiting
redefining
пересмотре
revision
review
reform
reconsideration
re-examination
redefinition
renegotiation
revised
revisiting
redefining
пересмотра
revision
review
reform
reconsideration
re-examination
redefinition
renegotiation
revised
revisiting
redefining
пересмотру
revision
review
reform
reconsideration
re-examination
redefinition
renegotiation
revised
revisiting
redefining

Примеры использования The reform на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The reform has brought important results,
Реформирование Программы достигло важных результатов,
The reform programme constitutes a package.
Программа реформ представляет собой комплекс мер.
No wonder he took this land during the reform.
Неудивительно, он взял эту землю в ходе реформы.
efficiency are the priorities of the reform program.
эффективность являются приоритетами программы реформирования.
Decision on the Reform of the United Nations Security Council.
Решение по вопросу о реформе Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.
The working group on the reform of the Moldovan code of criminal procedure is made up of.
В рабочую группу по реформированию УПК Молдовы среди прочего входят представители.
The reform of the Security Council is still pending.
Незавершенной остается реформа Совета Безопасности.
Recent developments in the reform of international financial architecture: regional implications.
Новые тенденции в реформировании международной финансовой архитектуры: региональные последствия.
The reform will be carried out over the period 2007-2015.
Реформирование будет проводиться в течение 2007- 2015 гг.
It therefore supported the reform programme presented by the Secretary-General.
Поэтому оно поддерживает программу реформ, представленную Генеральным секретарем.
I shall begin with the reform of the Security Council.
Я начну с реформы Совета Безопасности.
is the main reason for the reform of housing and communal services.
является главным основанием для реформирования жилищно-коммунального хозяйства.
The reform of employment contracts shortly to be announced will resolve this situation.
Пересмотр договоров о найме, который будет вскоре объявлен, позволит решить эту проблему.
On the reform of the United Nations.
По реформе Организации Объединенных Наций.
The reform should pursue at least two goals.
Такое реформирование должно быть направленно на достижение как минимум двух целей.
The reform of the Economic and Social Council is vague.
Реформа Социально-экономического совета остается расплывчатой.
Towards the reform of the system.
К реформированию системы.
The reform process was often inspired by international financial institutions.
Процесс реформ часто вдохновлялся международными финансовыми учреждениями.
During the reporting period, further progress was made in the reform of the security sector.
В течение отчетного периода был достигнут дальнейший прогресс в реформировании сектора безопасности.
DH is co-operating in implementing the reform, he said.
ДХ сотрудничает во внедрении реформы, добавил он.
Результатов: 11290, Время: 0.059

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский