ПРОВЕДЕНИЕ СОВЕЩАНИЯ - перевод на Английском

meeting
совещание
встреча
заседание
собрание
удовлетворение
сессия
выполнении
отвечающих
convening
созывать
проводить
проведение
собираться
организовать
созвала
созываться
meetings
совещание
встреча
заседание
собрание
удовлетворение
сессия
выполнении
отвечающих

Примеры использования Проведение совещания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Был внесен вклад в проведение совещания экспертов НЕПАД по вопросам доступа к рынкам Каир,
Inputs were provided to the NEPAD experts' meeting on market access Cairo,
Дополнительные мероприятия в данной области включали проведение совещания с региональными комиссиями,
Additional activities in this area included a meeting with the regional commissions,
Середина года Проведение совещания Группы экспертов Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке для завершения подготовки руководства, а затем совещания Целевой группы.
Mid-year United Nations expert group meeting in New York to finalize the manual, followed by Task Force meeting..
Проведение Совещания стало возможным благодаря внебюджетным взносам правительств Австрии,
The Meeting was made possible by the extrabudgetary contributions of the Governments of Austria,
были выделены средства на проведение совещания руководящего комитета в Таджикистане в 2014 году.
provided funds for a Steering Committee meeting in Tajikistan in 2014.
Проведение совещания в рамках национального стратегического планирования для главных правительственных учреждений
A National Strategic Planning Meeting held for critical government and NGO agencies engaged
Проведение совещания по модели Форума в регионе арабских государств позволит выработать более четкое представление о всех потребностях в регионе.
Holding a meeting modelled on the Forum in the Arab region in the near future would help develop a clearer vision of the needs within the region.
Проведение совещания, предлагаемого в пункте 5 постановляющей части,
The meeting, as proposed under the terms of operative paragraph 5,
Европейский союз по-прежнему выступает за проведение совещания по безопасности и сотрудничеству в районе Средиземноморья
The European Union continues to note the support for the holding of a conference on security and cooperation in the Mediterranean,
Пересмотренная бюджетная смета на 2014 год подготовлена исходя из расходов на проведение Совещания Сторон в Париже в 2014 году на шести официальных языках Организации Объединенных Наций.
The revised 2014 budgeted amount is based on the cost of holding the Meeting of the Parties in Paris in 2014 in the six official United Nations languages.
Являетесь ли Вы проведение совещания или, присутствовавших на совещании,
Whether you are holding the meeting or attending the meeting,
Проведение совещания докладчиков было намечено на 22- 24 сентября в Санкт-Петербурге Россия.
The meeting of rapporteurs has been scheduled to take place from 22 to 24 September in St. Petersburg Russia.
Также VPI поддержала проведение совещания НКВ немецкоязычных стран
The VPI also supported a meeting of the NVCs of the German-speaking countries
Iii увязать проведение совещания подготовительного комитета Форума с проведением сессии Совета по вопросам интеграции.
Iii Link the meeting of the preparatory committee of the forum with the integration session of the Council.
Проведение совещания для рассмотрения прогресса в деле создания системы<< одного окна>> в странах, охваченных проектом.
Organizing a meeting to monitor and review progress in the implementation of single-window facilities in project countries.
Было высказано мнение, что проведение Совещания было очень своевременной инициативой
The Meeting was seen as a timely initiative and its recommendations would
поблагодарил Австрию за проведение совещания в Вене и за организацию Международной молодежной конференции.
thanked Austria for hosting the meeting in Vienna and for organizing the International Youth Conference.
Программа работы глобальной сети на ближайшие годы предусматривает проведение совещания с участием представителей основной группы программ, которое будет организовано весной 2002 года в Женеве.
The working programme of the Global Network for the next years includes a meeting with a core group of programmes to be held in Geneva during Spring 2002.
Ограниченность времени, отведенного на проведение совещания, означает, что эффективная организация рабочего времени будет иметь исключительно важное значение для обеспечения его успеха.
The short time available for the meeting means that effective time management will be crucial to its success.
Г-жа ГАЕР говорит, что она приветствует проведение совещания Совета попечителей,
Ms. GAER said she welcomed the meeting of the Board of Trustees,
Результатов: 342, Время: 0.0416

Проведение совещания на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский