ПРОВЕДЕНИЯ БОЛЕЕ - перевод на Английском

conducting more
проводить более
чаще проводить
проведение большего
проводить больше
for more
для более
за дополнительной
для большего
за более
для больше
на протяжении более
подробнее
еще
для повышения
за добавкой
to carry out more
проводить более
осуществить более
для осуществления более
провести дополнительные
для проведения более
undertaking more
принять более
провести более
осуществлять более
предпринимать более
of more than
свыше
превышает
из более чем
на более

Примеры использования Проведения более на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Разработка предоставляет возможность проведения более точного и качественного оценивания рыночной привлекательности
Development provides an opportunity to perform a more precise and qualitative assessment of the market attractiveness
Это предоставит Африке возможность проведения более точной оценки состояния экономики ее стран
This will provide Africa with the opportunity to undertake a more accurate assessment of the state of its economies
консультативной работы Канцелярии Специального советника путем проведения более углубленных процессов консультаций со старшими руководителями
advisory work of the Office of the Special Adviser through initiating more in-depth processes of consultation with senior managers
несколько раз упоминается необходимость проведения более четкого различия между системами образования и занятости.
there are several reminders of the need for better articulation between the education and employment systems.
WP. 6/ 2005/ 6, касающийся издержек и преимуществ проведения более частых обследований движения на автомобильных дорогах категории Е TRANS/ WP. 6/ 147, пункт 31.
by the Working Party, the secretariat prepared document TRANS/WP.6/2005/6 regarding costs and benefits of undertaking more frequent E-Road Censuses for discussion TRANS/WP.6/147, para. 31.
который может стать основой для проведения более обширного исследования, с тем чтобы усовершенствовать методы работы
which that can be the basis for a more thorough study aimed at improving working methods
охраны прав человека на местном уровне на основе проведения более чем 600 встреч с местной общественностью.
Defence of Human Rights at the Local Level”, and involving the holding of more than 600 local information workshops.
Герцеговины и Черногории в том, что касается проведения более тщательного судебного рассмотрения национальными судебными органами уголовных преступлений против человечности и нарушений норм международного гуманитарного права.
Herzegovina and Montenegro in conducting more thorough proceedings before national jurisdictions for criminal offences against humanity and violations of international humanitarian law.
Кроме того, правительство Руанды настоятельно рекомендует Совету Безопасности рассмотреть вопрос о путях и средствах проведения более углубленного расследования роли Заира в обеспечении жильем
The Government of Rwanda also strongly recommends that the Security Council envisage ways and means to carry out more in-depth investigation into the role of Zaire in providing shelter
Индия рекомендовала Франции активно рассмотреть возможность проведения более активных стратегий для увеличения представленности лиц с иммигрантским прошлым на государственной службе,
India recommended that France actively consider undertaking more aggressive strategies to increase the number of people with immigrant heritage in the public service,
Для проведения более всеобъемлющей оценки воздушных операторов( минимум 25 операторов) на ежегодной основе
In order to conduct a more comprehensive assessment of the air operators each year(a minimum of 25 operators)
Комитет обратился с просьбой разъяснить необходимость проведения более чем одной сессии в год и был информирован о том,
The Committee sought justification for the holding of more than one session per year and was informed that during the past years,
путем прямого проведения более конкретных исследований
by directly carrying out more specific studies
Имеются бюджетные ассигнования и планы для проведения более 30 семинаров в Центральных учреждениях
Budgetary provision and plans are in place for a schedule of over 30 workshops at Headquarters
b проведения более подробных исследований по обоснованию до выбора новых объектов инспекций,
maintain a database;(b) conduct more in-depth feasibility studies before choosing new items for inspection,
В ходе проведения более чем 200 обследований активов, обязательств, доходов
During the conduct of more than 200 reviews of United Nations assets,
Проведение более частых мер контроля в отношении не отвечающих требованиям операций.
Perform more frequent monitoring of non-compliant operations.
Работая вместе, мы многого добились, включая проведение более 1150 наблюдательных полетов.
By working together, we have accomplished much, including the conduct of more than 1,150 observation flights.
Европейский союз выступает за проведение более интерактивных обсуждений.
The European Union is in favour of increasing the interactivity of discussions.
Продолжать проведение более активных программ по повышению информированности и осведомленности о группах меньшинств с целью
Continue conducting more awareness and sensitizations programmes regarding minority groups with the aim to changing the stereotype
Результатов: 51, Время: 0.0732

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский