ПРОВЕДЕНИЯ РЕФЕРЕНДУМА - перевод на Английском

referendum
референдум
referenda
референдум
referendums
референдум

Примеры использования Проведения референдума на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
II. Решение Конфликта достигается путем проведения референдума о самоопределении.
II. The solution of the conflict passes by the holding of a referendum on selfdetermination.
После проведения референдума премьер-министр Бермудских островов Джон Свэн подал в отставку
Following the referendum, Sir John Swan, Premier of Bermuda, resigned
Вероятность проведения референдума и ускоренной интеграции с РФ крайне мала, хотя и не исключается полностью.
The referendum and accelerated integration with Russia is less likely to happen but not completely excluded either.
Население понимает, что посредством более действенной реализации инициатив, проведения референдума и использования процедуры отзыва должных лиц они могут играть более активную роль в процессе управления.
The population now understood that through the effective use of initiatives, referenda and recall, they could play a more direct role in the process of government.
крайне важный законодательный акт, необходимый для проведения референдума в 2011 году,-- уже давно просрочен
a vital piece of legislation necessary for the 2011 referendums, is long overdue
Со времени проведения референдума в результате межобщинного насилия погибли сотни мирных жителей Южного Судана.
Since the referendum, hundreds of civilians have been killed as a result of inter-communal violence in South Sudan.
Кроме того, в пункте 69 содержатся не соответствующие действительности утверждения о том, что президент Пападопулос не хотел, чтобы Совет принимал решения до проведения референдума<< даже по вопросам безопасности.
Moreover, in para 69 the false statement is made that President Papadopoulos did not wish the Council to take decisions before the referenda"even on security issues.
Целью партии также является добиться возможности проведения референдума в результате народной инициативы
Another of its goals is to give a legal status to referendums as public initiatives
Право инициативы проведения референдума по вопросу принятия законов принадлежит Национальному Собранию или Правительству.
The right to initiate a referendum on the issue of adopting laws belongs to the National Assembly or the Government.
подтверждения подписей, который позволит определить возможность проведения референдума об отзыве президента.
process of verification and validation of signatures to determine the possibility of recall referenda.
нормативно- правовая база для проведения референдума, гарантирующая достаточно времени для мирного претворения в жизнь их результатов.
legal framework for the referendums to ensure sufficient time for a peaceful implementation of their results.
пересмотренным в 1998 году после проведения референдума.
revised in 1998 after a referendum.
Чрезвычайно важно, чтобы стороны достигли общего рамочного соглашения по этим ключевым вопросам до проведения референдума.
It is crucial that the parties reach a broad framework agreement on those key issues prior to the referendum.
Дата образования Республики Армения- 21. 09. 1991 г.- день проведения референдума о независимости Армении.
Date of formation of the Republic of Armenia- September 21, 1991, Armenia's independence referendum day.
Президент Азербайджана Ильхам Алиев бросает свой бюллетень во время проведения референдума в Баку, 26 сентября 2016 года.
Azerbaijani President Ilham Aliyev casts his ballot at a polling station during a referendum in Baku, Azerbaijan on Monday, Sept.
В иске утверждалось, что в Палау такого ответа до проведения референдума в ноябре 1992 года получено не было.
The suit had alleged that Palau had never received such a response prior to the referendum of November 1992.
Порошенко также добавил, что не допустит проведения референдума об отделении Донбасса.
Petro Poroshenko also said that he will never allow a referendum on the separation of Donbas to be held.
Сахарский народ на протяжении уже 35 лет ждет проведения референдума по вопросу о самоопределении-- решения, которое было принято обеими сторонами и одобрено Советом Безопасности.
The Sahrawi people had already waited 35 years for a referendum on self-determination-- a solution accepted by the two parties and endorsed by the Security Council-- to be organized.
Нормативный акт требует проведения референдума по каждой промышленной деятельности, которая может иметь экологическое воздействие и включена в Приложение 1 к Орхусской конвенции.
The act requires that a referendum is held on any industrial activity with potential environmental impact included in the Annex 1 of the Aarhus Convention.
По мере приближения крайнего срока проведения референдума относительно статуса Киркука в этом районе участились столкновения между разными группировками.
Kirkuk is experiencing intra-factional violence as the deadline for a referendum on the status of Kirkuk approaches.
Результатов: 860, Время: 0.0397

Проведения референдума на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский